Elis Regina - Samba Dobrado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elis Regina - Samba Dobrado




Samba Dobrado
Samba Dobrado
Vai ser pior ainda
It will be even worse
Quando o amanhecer
When the dawn breaks
Tudo que se tem pra cantar
Everything that you have to sing
Não pra embalar
Cannot be bundled
Nem pra devolver
Or returned
O direito de escolher
The right to choose
A música melhor para se dançar
The best music to dance to
Vai ser pior ainda
It will be even worse
Quando o amanhecer
When the dawn breaks
Tudo que se tem pra cantar
Everything that you have to sing
Não pra embalar
Cannot be bundled
Nem pra devolver
Or returned
O direito de escolher
The right to choose
A música melhor para se dançar
The best music to dance to
Quem faz parte dessa cena
Whoever is part of this scene
Pode rodar
Can turn around
Pra cumprir a mesma pena
To serve the same sentence
Não é preciso ensaiar
No need to rehearse
combinado
It's agreed
Basta aprender sambar dobrado
Just learn to samba dobrado
Basta aprender sambar dobrado
Just learn to samba dobrado
Basta aprender sambar dobrado(eheh)
Just learn to samba dobrado (eheh)
Basta aprender sambar dobrado
Just learn to samba dobrado
Vai ser pior ainda
It will be even worse
Quando o amanhecer
When the dawn breaks
Tudo que se tem pra cantar
Everything that you have to sing
Não pra embalar
Cannot be bundled
Nem pra devolver
Or returned
O direito de escolher
The right to choose
A música melhor para se dançar
The best music to dance to
Quem faz parte dessa cena
Whoever is part of this scene
Pode rodar
Can turn around
Pra cumprir a mesma pena
To serve the same sentence
Não é preciso ensaiar
No need to rehearse
combinado
It's agreed
Basta aprender sambar dobrado
Just learn to samba dobrado
Basta aprender sambar dobrado
Just learn to samba dobrado
Basta aprender sambar dobrado(eheh)
Just learn to samba dobrado (eheh)
Basta aprender sambar dobrado
Just learn to samba dobrado
Vai ser pior ainda
It will be even worse





Writer(s): Djavan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.