Elis Regina - Se Voce Pensa (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elis Regina - Se Voce Pensa (Ao Vivo)




Se Voce Pensa (Ao Vivo)
If You Think (Live)
Se você pensa que vai fazer de mim
If you think you're going to make me
O que faz com todo mundo que te ama
What you do to everyone who loves you
Acho bom saber que pra ficar comigo vai ter que mudar
You better know that to be with me you'll have to change
Você tem a vida inteira pra viver
You have your whole life to live
E saber o que é bom e o que é ruim
And to know what's good and what's bad
É melhor pensar depressa e escolher antes do fim
You better think fast and choose before the end
Daqui pra frente, tudo vai ser diferente
From now on, everything will be different
Você tem que aprender a ser gente
You have to learn to be a gentleman
O seu orgulho não vale nada, nada
Your pride is worthless, nothing
Você não sabe
You don't know
E nunca procurou saber
And you never even tried
Que quando a gente ama pra valer
That when you love for real
O bom é ser feliz e mais nada, nada
The good thing is to be happy and nothing else, nothing
Se você pensa que vai fazer de mim
If you think you're going to make me
O que faz com todo mundo que te ama
What you do to everyone who loves you
Acho bom saber que pra ficar comigo vai ter que mudar
You better know that to be with me you'll have to change
Você tem a vida inteira pra viver
You have your whole life to live
E saber o que é bom e o que é ruim
And to know what's good and what's bad
É melhor pensar depressa e escolher antes do fim
You better think fast and choose before the end
Daqui pra frente, tudo vai ser diferente
From now on, everything will be different
Você tem que aprender a ser gente
You have to learn to be a gentleman
O seu orgulho não vale nada, nada
Your pride is worthless, nothing
Você não sabe
You don't know
E nunca procurou saber
And you never even tried
Que quando a gente ama pra valer
That when you love for real
O bom é ser feliz e mais nada, nada
The good thing is to be happy and nothing else, nothing
Daqui pra frente, tudo vai ser diferente
From now on, everything will be different
Você tem que aprender a ser gente
You have to learn to be a gentleman
O seu orgulho não vale nada, nada
Your pride is worthless, nothing
Você não sabe
You don't know
E nunca procurou saber
And you never even tried
Que quando a gente ama pra valer
That when you love for real
O bom é ser feliz e mais nada, nada
The good thing is to be happy and nothing else, nothing
Daqui pra frente, tudo vai ser diferente
From now on, everything will be different
Você tem que aprender a ser gente
You have to learn to be a gentleman
O seu orgulho não vale nada, nada
Your pride is worthless, nothing
Você não sabe
You don't know
E nunca procurou saber
And you never even tried
Que quando a gente ama pra valer
That when you love for real
O bom é ser feliz e mais nada
The good thing is to be happy and nothing else





Writer(s): Carlos Erasmo, Braga Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.