Elis Regina - Tributo à Mangueira: Mangueira / Fala, Mangueira / Exaltação à Mangueira / Levanta Mangueira / Despedida de Mangueira / Pra machucar meu coração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elis Regina - Tributo à Mangueira: Mangueira / Fala, Mangueira / Exaltação à Mangueira / Levanta Mangueira / Despedida de Mangueira / Pra machucar meu coração




Tributo à Mangueira: Mangueira / Fala, Mangueira / Exaltação à Mangueira / Levanta Mangueira / Despedida de Mangueira / Pra machucar meu coração
Tribute to Mangueira: Mangueira / Speak, Mangueira / Exaltation to Mangueira / Raise Mangueira / Farewell to Mangueira / To Hurt My Heart
Não nem pode haver
There can't and will not be
Como Mangueira não
Like there's no other Mangueira
O samba vem de
The samba comes from there
Alegria também
Happiness too
Morena faceira Mangueira tem
Beautiful brunette, only Mangueira has
Não há,
There's no,
nem pode haver
There can't and will not be
Como a Mangueira não
Like there's no other Mangueira
O samba vem de
The samba comes from there
Alegria também
Happiness too
Morena faceira Mangueira tem
Beautiful brunette, only Mangueira has
Fala, Mangueira, fala
Speak, Mangueira, speak
Mostra a força da tua tradição
Show the strength of your tradition
Com licença da Portela, favela
With the permission of Portela, favela
Mangueira mora no meu coração
Mangueira lives in my heart
Fala, Mangueira, fala
Speak, Mangueira, speak
Mostra a força da tua tradição
Show the strength of your tradition
Ah é sim
Yes, it is
Com licença da Portela, favela
With the permission of Portela, favela
Mangueira mora no meu coração
Mangueira lives in my heart
Mangueira teu cenário é uma beleza
Mangueira, your scenery is pure beauty
Que a natureza criou
That nature created
O morro com seus barracões de zinco
The hill with its zinc shacks
Quando amanhece que esplendor
When it dawns, what splendor
Todo mundo te conhece ao longe
Everybody knows you from afar
Pelo som de teu tamborim
By the sound of your tambourine
E o rufar do teu tambor
And the beating of your drum
Chegou ô, ô, ô.
It came, oh, oh, oh,
A mangueira chegou
Mangueira came
E chegou
And it came
Chegou ô, ô, ô.
It came, oh, oh, oh,
A mangueira chegou
Mangueira came
E chegou.
And it came.
Chegou ô, ô, ô
It came, oh, oh, oh
A mangueira chegou
Mangueira came
É, sim chegou.
Yes, it came.
Levanta Mangueira
Rise Mangueira
A poeira do chão
The dust on the ground
Samba de coração
Samba of the heart
Levanta Mangueira
Rise Mangueira
A poeira do chão
The dust on the ground
Samba de coração
Samba of the heart
Ai, mostra a sandália de prata da mulata
Oh, show the silver sandal of the mulatto woman
A voz da cuíca e o tamborim
The sound of the cuíca and the tambourine
Mostra que o samba nasceu em Mangueira
Show that samba was born in Mangueira
Sim
Yes
Levanta Mangueira
Rise Mangueira
A poeira do chão
The dust on the ground
Samba de coração
Samba of the heart
Em Mangueira na hora da minha despedida
In Mangueira, at the time of my farewell
Todo mundo chorou, todo mundo chorou,
Everybody cried, everybody cried,
Todo mundo chorou.
Everybody cried.
E Foi a maior emoção da minha vida
And it was the greatest emotion of my life
Em Mangueira e meu coração ficou
In Mangueira, and my heart stayed
O Mangueira
Mangueira
Em Mangueira na hora da minha despedida
In Mangueira, at the time of my farewell
Todo mundo chorou, todo mundo chorou,
Everybody cried, everybody cried,
Todo mundo chorou.
Everybody cried.
E Foi a maior emoção da minha vida
And it was the greatest emotion of my life
Em Mangueira e meu coração ficou
In Mangueira, and my heart stayed
Ficou
Stayed
Pra machucar meu coração
To hurt my heart
Ficou
Stayed
Pra machucar meu coração
To hurt my heart





Writer(s): aloisio augusto costa, milton oliveira, zequinha reis, eneas silva, luiz antonio, benedito lacerda, mirabeau, ary barroso, aldo cabral, assis valente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.