Elis Regina - Tristeza Que Se Foi (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elis Regina - Tristeza Que Se Foi (Live)




Toda tristeza passou
Вся печаль уже прошла
E agora um novo amor
И теперь новая любовь
Vem surgindo, sorrindo
Появляются, улыбаясь
Por isso bem feliz eu que sei que toda
Поэтому счастлива я, что знаю, что все
A tristeza passou
Печаль уже прошла
E que agora um novo amor
И что теперь новая любовь
Vem surgindo, sorrindo
Появляются, улыбаясь
Por isso eu vou cantando agora
Так что я буду петь сейчас
Vou levando agora
Буду теперь ведущие
A beleza de um novo amor
Красота новой любви
Que em mim nasceu
Что во мне родился
Vou cantando agora
Буду петь теперь
Vou levando agora
Буду теперь ведущие
Felicidade
Счастье только
Felicidade
Счастье только
Toda, toda a tristeza passou
Все, все печали уже прошло
E agora, agora um novo amor
И теперь, теперь новая любовь
Vem vem surgindo, vem, vem sorrindo
Приходит, приходит, становится, приходит, приходит, улыбается
Por isso bem feliz eu que sei que toda
Поэтому счастлива я, что знаю, что все
Toda a tristeza toda ela passou
Всю печаль, всю ее уже прошел
E que agora um novo, novo amor
И что теперь, нового, новой любви
Vem vem surgindo, vem vem sorrindo
Приходит, приходит, становится, приходит, приходит, улыбается
Por isso eu vou cantando agora
Так что я буду петь сейчас
Vou levando agora
Буду теперь ведущие
A beleza de um novo amor
Красота новой любви
Que em mim nasceu
Что во мне родился
Vou cantando agora
Буду петь теперь
Eu vou levando agora
Я буду ведущей сейчас
Felicidade
Счастье только
É felicidade,
Только счастья, только
É felicidade,
Только счастья, только
É felicidade,
Только счастья, только





Writer(s): Adilson Godoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.