Paroles et traduction Elis Regina - Tristeza Que Se Foi
Toda
tristeza
já
passou
Всю
печаль
уже
прошла
E
agora
um
novo
amor
vem
surgindo,
sorrindo
И
теперь
новая
любовь
появляются,
улыбаясь
Por
isso
bem
feliz
Поэтому
счастлива
Eu
sei
que
toda
a
tristeza
já
passou
Я
знаю,
что
вся
печаль
уже
прошла
E
que
agora
um
novo
amor
vem
surgindo,
sorrindo
И
что
теперь
новая
любовь
появляются,
улыбаясь
Por
isso
vou
Так
что
я
буду
Vou
cantando
agora
Я
буду
петь
сейчас
Vou
levando
agora
Я
буду
ведущей
прямо
сейчас
A
beleza
de
um
novo
amor
Красота
новой
любви
Que
em
mim
nasceu
Что
во
мне
родился
Vou
cantando
agora
Я
буду
петь
сейчас
Vou
levando
agora
Я
буду
ведущей
прямо
сейчас
Felicidade
só
Счастье
только
Felicidade
só
Счастье
только
Toda,
toda
a
tristeza
Все,
все
печали
Já
passou
e
agora
Уже
прошло,
и
теперь
Agora
um
novo
amor
vem,
vem,
surgindo
Теперь
новая
любовь
приходит,
приходит,
появляются
Vem,
vem,
vem
sorrindo
Приходит,
приходит,
приходит,
улыбается
Por
isso
bem
feliz
Поэтому
счастлива
Eu
sei
que
toda,
toda
a
tristeza
Я
знаю,
что
все,
все
печали
Toda
ela
já
passou
e
agora
Все,
она
прошла
и
прямо
сейчас
Agora
um
novo,
um
novo,
um
novo
amor,
vem
В
настоящее
время
новой,
новой,
новой
любви,
поставляется
Vem,
vem
surgindo
Приходит,
появляются
Vem,
vem,
vem,
vem,
vem
sorrindo
Приходит,
приходит,
приходит,
приходит,
приходит,
улыбается
Por
isso
vou
Так
что
я
буду
Vou
cantando
agora
Я
буду
петь
сейчас
Vou
levando
agora
Я
буду
ведущей
прямо
сейчас
A
beleza
de
um
novo
amor
Красота
новой
любви
Que
em
mim
nasceu
Что
во
мне
родился
Vou
cantando
agora
Я
буду
петь
сейчас
Eu
vou
levando
agora
Я
буду
ведущей
прямо
сейчас
Felicidade
só,
é,
é
só
Счастье
только,
только
Felicidade
só
Счастье
только
É,
é
só
felicidade
só
Это,
только
счастье,
только
É,
é
só
felicidade
e
só
Это,
только
счастье
и
только
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adilson Godoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.