Elis Regina - Vento De Maio / Música Incidental: ''Um Girassol Da Cor Do Seu Cabelo'' - traduction des paroles en russe




Vento De Maio / Música Incidental: ''Um Girassol Da Cor Do Seu Cabelo''
Майский ветер / Инструментальная музыка: ''Подсолнух цвета твоих волос''
Vento de raio
Ветер-молния
Rainha de maio
Королева мая
Estrela cadente
Падающая звезда
Chegou de repente
Пришел внезапно
O fim da viagem
Конец путешествия
Agora não mais
Теперь уже нельзя
Pra voltar atrás
Вернуться назад
Rainha de maio
Королева мая
Valeu o teu pique
Стоил того твой порыв
Apenas para chover
Только чтобы пошел дождь
No meu pique-nique
На моем пикнике
Assim meu sapato
И вот мои туфли
Coberto de barro
Покрыты грязью
Apenas pra não parar
Только чтобы не останавливаться
Nem voltar atrás
Не возвращаться назад
Rainha de maio
Королева мая
Valeu a viagem
Стоило того путешествие
Agora não mais...
Теперь уже нельзя...
Nisso eu escuto no rádio do carro a nossa canção
И тут я слышу по радио в машине нашу песню
(Vento solar e estrelas do mar)
(Солнечный ветер и морские звезды)
Sol girassol e meus olhos ardendo de tanto cigarro
Солнце, подсолнух и мои глаза, горящие от сигарет
E quase que eu me esqueci que o tempo não pára nem vai esperar
И я чуть не забыла, что время не останавливается и не будет ждать
Vento de maio
Майский ветер
Rainha dos raios de sol
Королева солнечных лучей
no teu pique
Иди своим путем
Estrela cadente até nunca mais
Падающая звезда, прощай навсегда
Não te maltrates
Не мучай себя
Nem tentes voltar o que não tem mais vez
Не пытайся вернуть то, чего больше нет
Nem lembro teu nome nem sei
Я даже не помню твоего имени, не знаю
Estrela qualquer no fundo do mar
Просто звезда где-то на дне моря
Vento de maio rainha dos raios de sol
Майский ветер, королева солнечных лучей
Rainha de maio valeu o teu pique
Королева мая, стоил того твой порыв
Apenas para chover no meu pique-nique
Только чтобы пошел дождь на моем пикнике
Assim meu sapato coberto de barro
И вот мои туфли покрыты грязью
Apenas pra não parar nem voltar atrás
Только чтобы не останавливаться, не возвращаться назад





Writer(s): Gilberto Gil, Torquato Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.