Elisa feat. Elodie - Vertigine (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa feat. Elodie - Vertigine (Live)




Vertigine (Live)
Головокружение (Live)
Dove vai? È ancora mattina
Куда ты идешь? Еще утро
L'alba è una scusa ridicola
Рассвет смешная отговорка
Nel cuore ho ancora una spina
В сердце моем все еще заноза
Non sono libera, ma almeno valuto un'alternativa
Я не свободна, но хотя бы рассматриваю альтернативу
Per respirare, il cielo è verticale
Чтобы дышать, небо вертикально
Oggi mi ha già fatto a pezzi male
Сегодня оно уже причинило мне боль
Sono sola con me, confusa
Я одна, с самой собой, растеряна
Oggi mi sento così
Сегодня я чувствую себя так
Sola con me, confusa
Одна, с самой собой, растеряна
Sola con me, confusa
Одна, с самой собой, растеряна
Vorrei, vorrei sapere cos'è
Хотела бы, хотела бы знать, что это
Questa sensazione d'ansia che non mi passa
Это чувство тревоги, которое не проходит
È il mondo che si sbaglia quando mi lascia
Мир ошибается, когда оставляет меня
Da sola con me, sola con me, sola con me
Одну с собой, одну с собой, одну с собой
Se mi guardo le mani un po' mi tremano
Если я смотрю на свои руки, они немного дрожат
Ma tanto poi mi passa, mi guardo in faccia
Но потом это проходит, я смотрю на свое лицо
Dovrei restare calma, l'orgoglio è un'arma
Я должна сохранять спокойствие, гордость это оружие
Che parla per me, parla per me, parla per me
Которое говорит за меня, говорит за меня, говорит за меня
Per me che sfioro il cielo dall'ultimo piano
Для меня, касающейся неба с последнего этажа
E non mi sembra più lo stesso
И это уже не кажется прежним
E adesso non so più che fai
И теперь я не знаю, что ты делаешь
Ma sento ancora la vertigine
Но я все еще чувствую головокружение
Quando dici che era inutile, piove su di me
Когда ты говоришь, что все было бесполезно, на меня льет дождь
Sembra una città, quella che non ho
Это похоже на город, которого у меня нет
Quella con i grattacieli più alti, ora non so che fai
Тот, с самыми высокими небоскребами, теперь я не знаю, что ты делаешь
Ma sento ancora la vertigine
Но я все еще чувствую головокружение
Sento ancora la vertigine
Все еще чувствую головокружение
Sento ancora la vertigine
Все еще чувствую головокружение
Sono sola con me, confusa
Я одна, с самой собой, растеряна
Oggi mi sento così
Сегодня я чувствую себя так
Sola con me, confusa
Одна, с самой собой, растеряна
Sola con me, confusa
Одна, с самой собой, растеряна
E vorrei, vorrei sapere cos'è
И хотела бы, хотела бы знать, что это
Quando allo specchio trovo un'altra che mi guarda
Когда в зеркале я вижу другую, которая смотрит на меня оттуда
Oggi mi sento salva nella mia stanza
Сегодня я чувствую себя в безопасности в своей комнате
Da sola con me, sola con me, sola con me
Одна с собой, одна с собой, одна с собой
Per me che sfioro il cielo dall'ultimo piano
Для меня, касающейся неба с последнего этажа
E non mi sembra più lo stesso
И это уже не кажется прежним
E adesso non so più che fai
И теперь я не знаю, что ты делаешь
Ma sento ancora la vertigine
Но я все еще чувствую головокружение
Quando dici che era inutile, piove su di me
Когда ты говоришь, что все было бесполезно, на меня льет дождь
Sembra una città, quella che non ho
Это похоже на город, которого у меня нет
Quella con i grattacieli più alti, ora non so che fai
Тот, с самыми высокими небоскребами, теперь я не знаю, что ты делаешь
Ma sento ancora la vertigine
Но я все еще чувствую головокружение
Sento ancora la vertigine
Все еще чувствую головокружение
Sento ancora la vertigine
Все еще чувствую головокружение
Non mi interessa se non so dove sei
Меня не волнует, если я не знаю, где ты
Se non riesco neanche a dirti chi siamo
Если я даже не могу сказать тебе, кто мы
Vorrei soltanto che mi porti per mano
Я бы хотела только, чтобы ты взял меня за руку
Lontano, lontano
Далеко, далеко
Per me che sfioro il cielo dall'ultimo piano
Для меня, касающейся неба с последнего этажа
E non mi sembra più lo stesso
И это уже не кажется прежним
E adesso non so più che fai
И теперь я не знаю, что ты делаешь
Ma sento ancora la vertigine
Но я все еще чувствую головокружение
Quando dici che era inutile, piove su di me
Когда ты говоришь, что все было бесполезно, на меня льет дождь
Sembra una città, quella che non ho
Это похоже на город, которого у меня нет
Quella con i grattacieli più alti, ora non so che fai
Тот, с самыми высокими небоскребами, теперь я не знаю, что ты делаешь
Ma sento ancora la vertigine
Но я все еще чувствую головокружение
Sento ancora la vertigine
Все еще чувствую головокружение
Sento ancora la vertigine
Все еще чувствую головокружение
Sento ancora la vertigine
Все еще чувствую головокружение
Sento ancora la vertigine
Все еще чувствую головокружение





Writer(s): Elisa Toffoli, Dario Faini, Davide Petrella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.