Elisa Rodrigues - Sonhos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elisa Rodrigues - Sonhos




Sonhos
Sonhos
Tudo era apenas
Everything was just
Uma brincadeira
A game
E foi crescendo
And it was growing
Crescendo, me absorvendo
Growing, absorbing me
E de repente eu me vi assim
And suddenly I saw myself like this
Completamente seu...
Completely yours...
Vi a minha força
I saw my strength
Amarrada no seu passo
Tied to your step
Vi que sem você não tem caminho
I saw that without you there is no way
Eu não me acho
I can't find myself
Vi um grande amor
I saw a great love
Gritar dentro de mim
Screaming inside me
Como eu sonhei um dia...
As I once dreamed...
Quando o meu mundo
When my world
Era mais mundo
Was a bigger world
E todo mundo admitia
And everyone admitted
Uma mudança muito estranha
A very strange change
Mais pureza, mais carinho
More purity, more affection
Mais calma, mais alegria
More calm, more joy
No meu jeito de me dar...
In my way of giving myself...
Quando a canção
When the song
Se fez mais forte
Got stronger
E mais sentida
And more heartfelt
Quando a poesia
When poetry
Fez folia em minha vida
Made a party in my life
Você veio me contar
You came to tell me
Dessa paixão inesperada
About this unexpected passion
Por outra pessoa...
For another person...
Mas não tem revolta não
But there is no revolt
Eu quero
I just want
Que você se encontre
That you find yourself
Ter saudade até que é bom
To have longing is even good
É melhor que caminhar vazio
It's better than walking empty
A esperança é um Dom
Hope is a gift
Que eu tenho em mim
That I have in me
Eu tenho sim
Yes, I do
Não tem desespero não
There is no despair
Você me ensinou
You taught me
Milhões de coisas
A million things
Tenho um sonho em minhas mãos
I have a dream in my hands
Amanhã será um novo dia
Tomorrow will be a new day
Certamente eu vou ser mais feliz...
Surely I will be happier...
Quando o meu mundo
When my world
Era mais mundo
Was a bigger world
E todo mundo admitia
And everyone admitted
Uma mudança muito estranha
A very strange change
Mais pureza, mais carinho
More purity, more affection
Mais calma, mais alegria
More calm, more joy
No meu jeito de me dar...
In my way of giving myself...
Quando a canção
When the song
Se fez mais forte
Got stronger
E mais sentida
And more heartfelt
Quando a poesia realmente
When poetry really
Fez folia em minha vida
Made a party in my life
Você veio me contar
You came to tell me
Dessa paixão inesperada
About this unexpected passion
Por outra pessoa...
For another person...
Mas não tem revolta não
But there is no revolt
Eu quero
I just want
Que você se encontre
That you find yourself
Ter saudade até que é bom
To have longing is even good
É melhor que caminhar vazio
It's better than walking empty
A esperança é um Dom
Hope is a gift
Que eu tenho em mim
That I have in me
Eu tenho sim
Yes, I do
Não tem desespero não
There is no despair
Você me ensinou
You taught me
Milhões de coisas
A million things
Tenho um sonho em minhas mãos
I have a dream in my hands
Amanhã será um novo dia
Tomorrow will be a new day
Certamente eu vou ser mais feliz...
Surely I will be happier...





Writer(s): Peninha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.