Elisa Rodrigues - Sonhos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa Rodrigues - Sonhos




Sonhos
Мечты
Tudo era apenas
Всё было просто
Uma brincadeira
Игрой,
E foi crescendo
Но она переросла
Crescendo, me absorvendo
В нечто большее, поглотив меня,
E de repente eu me vi assim
И вдруг я поняла, что
Completamente seu...
Полностью твоя...
Vi a minha força
Я видела свою силу
Amarrada no seu passo
Связанной с твоими шагами,
Vi que sem você não tem caminho
Поняла, что без тебя нет пути,
Eu não me acho
Я не могу найти себя.
Vi um grande amor
Я видела, как великая любовь
Gritar dentro de mim
Кричит внутри меня,
Como eu sonhei um dia...
Как я когда-то мечтала...
Quando o meu mundo
Когда мой мир
Era mais mundo
Был больше похож на мир,
E todo mundo admitia
И все признавали
Uma mudança muito estranha
Во мне странные перемены:
Mais pureza, mais carinho
Больше чистоты, больше ласки,
Mais calma, mais alegria
Больше спокойствия, больше радости
No meu jeito de me dar...
В моём способе отдавать себя...
Quando a canção
Когда песня
Se fez mais forte
Стала сильнее
E mais sentida
И глубже,
Quando a poesia
Когда поэзия
Fez folia em minha vida
Воцарилась в моей жизни,
Você veio me contar
Ты пришёл и рассказал мне
Dessa paixão inesperada
О своей неожиданной страсти
Por outra pessoa...
К другой...
Mas não tem revolta não
Но во мне нет злости,
Eu quero
Я просто хочу,
Que você se encontre
Чтобы ты нашёл себя.
Ter saudade até que é bom
Грустить даже приятно,
É melhor que caminhar vazio
Это лучше, чем идти по жизни с пустотой,
A esperança é um Dom
Надежда - это дар,
Que eu tenho em mim
Который есть у меня,
Eu tenho sim
Он точно есть.
Não tem desespero não
Во мне нет отчаяния,
Você me ensinou
Ты научил меня
Milhões de coisas
Миллионам вещей.
Tenho um sonho em minhas mãos
У меня в руках мечта,
Amanhã será um novo dia
Завтра будет новый день,
Certamente eu vou ser mais feliz...
Я обязательно буду счастливее...
Quando o meu mundo
Когда мой мир
Era mais mundo
Был больше похож на мир,
E todo mundo admitia
И все признавали
Uma mudança muito estranha
Во мне странные перемены:
Mais pureza, mais carinho
Больше чистоты, больше ласки,
Mais calma, mais alegria
Больше спокойствия, больше радости
No meu jeito de me dar...
В моём способе отдавать себя...
Quando a canção
Когда песня
Se fez mais forte
Стала сильнее
E mais sentida
И глубже,
Quando a poesia realmente
Когда поэзия действительно
Fez folia em minha vida
Воцарилась в моей жизни,
Você veio me contar
Ты пришёл и рассказал мне
Dessa paixão inesperada
О своей неожиданной страсти
Por outra pessoa...
К другой...
Mas não tem revolta não
Но во мне нет злости,
Eu quero
Я просто хочу,
Que você se encontre
Чтобы ты нашёл себя.
Ter saudade até que é bom
Грустить даже приятно,
É melhor que caminhar vazio
Это лучше, чем идти по жизни с пустотой,
A esperança é um Dom
Надежда - это дар,
Que eu tenho em mim
Который есть у меня,
Eu tenho sim
Он точно есть.
Não tem desespero não
Во мне нет отчаяния,
Você me ensinou
Ты научил меня
Milhões de coisas
Миллионам вещей.
Tenho um sonho em minhas mãos
У меня в руках мечта,
Amanhã será um novo dia
Завтра будет новый день,
Certamente eu vou ser mais feliz...
Я обязательно буду счастливее...





Writer(s): Peninha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.