Paroles et traduction Elisa Tovati feat. Nawel Ben Kraîem - La Maritza
La
Maritza
c'est
ma
rivière
Марица
это
моя
река
Comme
la
Seine
est
la
tienne
Как
Сена
твоя
Mais
il
n'y
a
que
mon
père
Но
есть
только
мой
отец
Maintenant
qui
s'en
souvienne
Теперь
кто
его
помнит
Quelques
fois
Несколько
раз
De
mes
10
premières
années
Из
моих
первых
10
лет
Il
ne
me
reste
plus
rien
У
меня
ничего
не
осталось.
Pas
la
plus
pauvre
poupée
Не
самая
бедная
кукла
Plus
rien,
qu'un
petit
refrain
Больше
ничего,
только
маленький
припев
Lalala
lalalala
Лалала
лалалала
Tous
les
oiseaux
de
ma
rivière
Все
птицы
моей
реки
Nous
chantaient
la
liberté
Мы
пели
свободу
Moi
je
ne
comprenais
guère
Я
почти
не
понимал
Mais
mon
père
lui,
savait
Но
отец
его,
знал
Quand
l'horizon
s'est
fait
trop
noir
Когда
горизонт
сделался
слишком
черным
Tous
les
oiseaux
sont
partis
Все
птицы
ушли
Sur
les
chemins
de
l'espoir
На
путях
надежды
Et
nous
on
les
a
suivi
И
мы
последовали
за
ними.
De
mes
10
premières
années
Из
моих
первых
10
лет
Il
ne
me
reste
plus
rien
У
меня
ничего
не
осталось.
Rien
et
pourtant
les
yeux
fermés
Ничего
и
все
же
с
закрытыми
глазами
Moi
j'entends
mon
père
chanter
Я
слышу,
как
поет
мой
отец.
Lalala
lalalala
Лалала
лалалала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pierre delanoë
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.