Paroles et traduction Elisa Tovati - L'alpha-l'oméga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'alpha-l'oméga
Альфа и омега
Il
y
a
des
flaques
dans
nos
yeux
В
наших
глазах
лужи
стоят,
Des
océans
d'encre
bleue
Океаны
чернил
синих,
Des
requins
qui
attaquent
Акулы
нападают,
En
sous-marins
В
своих
подлодках
скрытых.
Il
y
a
des
mistrals
et
des
mystères
Есть
мистрали
и
тайны,
Qui
parlent
des
langues
étrangères
На
языках
чужих
вещают,
Des
mots
qui
m'échappent
Слова
от
меня
ускользают,
L'air
de
rien
Как
будто
невзначай.
Il
y
a
des
milliards
d'individus
Миллиарды
людей
на
свете,
Des
équations,
des
inconnues
Уравнения,
неизвестные.
Mais
toi,
toi,
toi
Но
ты,
ты,
ты,
L'alpha,
l'oméga
Альфа
и
омега,
Tu
résumes
à
nous-mêmes
Ты
для
нас
сам
по
себе,
Les
plus
grands
théorèmes
Величайшая
из
теорем.
Je
sais
que
c'est
Я
знаю,
что
это
Toi,
toi,
toi
Ты,
ты,
ты,
L'alpha,
l'oméga
Альфа
и
омега,
Et
c'est
sans
qu'on
s'apprenne
И
без
всякого
изучения,
Qu'on
se
coule
dans
les
veines
В
мои
вены
вливаешься.
Je
sais
que
c'est
toi
Я
знаю,
что
это
ты,
L'alpha,
l'oméga
Альфа
и
омега.
Il
y
a
d'étranges
détails
Есть
странные
детали,
Sous
chaque
pierre,
en
chaque
faille
Под
каждым
камнем,
в
каждой
трещине,
Dans
la
terre
des
cailloux
В
земле
из
камней,
Ou
des
opales
Или
опалов
блестящих.
Il
y
a
des
volcans
qui
dorment
Есть
вулканы
спящие,
Des
ombres
que
le
feu
déforme
Тени,
что
огонь
искажает,
Et
ces
étincelles
И
эти
искры,
Qui
éclairent
que
dalle
Что
ничего
не
освещают.
Il
y
a
des
milliards
de
pas
perdus
Миллиарды
шагов
потерянных,
Vers
des
adresses
inconnues
По
адресам
неизвестным.
Mais
toi,
toi,
toi
Но
ты,
ты,
ты,
L'alpha,
l'oméga
Альфа
и
омега,
Tu
résumes
à
nous-mêmes
Ты
для
нас
сам
по
себе,
Les
plus
grands
théorèmes
Величайшая
из
теорем.
Je
sais
que
c'est
Я
знаю,
что
это
Toi,
toi,
toi
Ты,
ты,
ты,
L'alpha,
l'oméga
Альфа
и
омега,
Et
c'est
sans
qu'on
s'apprenne
И
без
всякого
изучения,
Qu'on
se
coule
dans
les
veines
В
мои
вены
вливаешься.
Je
sais
que
c'est
toi
Я
знаю,
что
это
ты,
L'alpha,
l'oméga
Альфа
и
омега.
Mais
toi,
toi,
toi
Но
ты,
ты,
ты,
L'alpha,
l'oméga
Альфа
и
омега,
Tu
résumes
à
nous-mêmes
Ты
для
нас
сам
по
себе,
Les
plus
grands
théorèmes
Величайшая
из
теорем.
Je
sais
que
c'est
Я
знаю,
что
это
Toi,
toi,
toi
Ты,
ты,
ты,
L'alpha,
l'oméga
Альфа
и
омега,
Tout
devient
quand
on
s'aime
Всё
становится,
когда
мы
любим,
La
simplicité-même
Простотой
самою.
Je
sais
que
c'est
toi
Я
знаю,
что
это
ты,
L'alpha,
l'oméga
Альфа
и
омега.
Je
sais
que
c'est
toi
Я
знаю,
что
это
ты,
L'alpha,
l'oméga
Альфа
и
омега.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Poligne, Marc Hekic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.