Paroles et traduction Elisa Tovati - La grève
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
le
soleil
me
manque
How
I
miss
the
sun
Que
mes
habits
me
pèsent
How
these
clothes
weigh
me
down
Je
me
sens
mal
à
l'aise
I
feel
ill
at
ease
Au
guichet
de
la
banque
At
the
bank
counter
D'ici,
je
vois
la
mer
From
here,
I
see
the
sea
À
travers
les
barreaux
Through
the
bars
Campagne
d'affichage
Billboard
campaign
À
la
Porte
Maillot
At
Porte
Maillot
J'ai
l'air
d'être
ici,
je
suis
ailleurs
I
look
like
I'm
here,
I'm
somewhere
else
Ça
me
travaille
à
l'intérieur
It
works
me
up
inside
Je
m'aménage
des
plages
de
rêve
I
create
dream
beaches
for
myself
Au
fond
de
moi,
je
fais
la
grève
Deep
down,
I'm
on
strike
Quand
Madame
Bidule
When
Mrs.
What's-her-name
Dépose
son
liquide
Deposits
her
cash
Les
zéros
sont
les
bulles
Zeroes
are
the
bubbles
De
ma
piscine
In
my
swimming
pool
Y'a
peu
de
chances
hélas
Slim
chance,
alas
Pour
qu'un
billet
d'avion
That
a
plane
ticket
Se
glisse
entre
les
liasses
Will
slip
between
the
bundles
Au
milieu
des
millions
In
the
midst
of
the
millions
J'ai
l'air
d'être
ici,
je
suis
ailleurs
I
look
like
I'm
here,
I'm
somewhere
else
Ça
me
travaille
à
l'intérieur
It
works
me
up
inside
Je
m'aménage
des
plages
de
rêve
I
create
dream
beaches
for
myself
Au
fond
de
moi,
je
fais
la
grève
Deep
down,
I'm
on
strike
Ma
révolte
se
manifeste
My
rebellion
manifests
itself
Par
l'envie
folle
de
faire
la
sieste
In
the
crazy
urge
to
take
a
nap
La
tête
lourde,
les
yeux
qui
piquent
Head
heavy,
stinging
eyes
Mon
combat
reste
pacifique
My
fight
remains
peaceful
Je
m'évade
en
réunion
I
escape
during
a
meeting
Pensant
à
l'île
du
même
nom
Thinking
of
the
island
of
the
same
name
Il
n'y
a
que
pour
le
bonheur
It's
only
for
happiness
Que
je
dépasse
les
35
heures
That
I
exceed
35
hours
J'ai
l'air
d'être
ici,
je
suis
ailleurs
I
look
like
I'm
here,
I'm
somewhere
else
Ça
me
travaille
à
l'intérieur
It
works
me
up
inside
Je
m'aménage
des
plages
de
rêve
I
create
dream
beaches
for
myself
Au
fond
de
moi,
je
fais
la
grève
Deep
down,
I'm
on
strike
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Casanave, Vincent Baguian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.