Elisa Tovati - La fille dans la glace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa Tovati - La fille dans la glace




La fille dans la glace
Девушка в зеркале
La fille dans la glace
Девушка в зеркале
Refuse de montrer ses défauts
Отказывается показать свои недостатки.
Faudrait pas qu'on m'casse
Не дай бог, кто-то разобьет
L'image d'une fille bien dans sa peau
Образ девушки, довольной собой.
J'lui donnerais bien parfois
Мне бы хотелось иногда
Deux ou trois paires de claques
Дать ей пару пощечин,
Pour qu'alors enfin
Чтобы тогда, наконец,
Derrière elle, on me remarque
Позади нее заметили меня.
Mais la fille dans la glace
Но девушка в зеркале
Préfère sourire et en faire trop
Предпочитает улыбаться и переигрывать.
Elle prend toute la place
Она занимает все пространство,
Et je la porte sur mon dos
И я несу ее на своей спине.
La fille dans la glace, moi
Девушка в зеркале, я
Je n'la connais pas, moi
Я ее не знаю.
Comme un tour de passe-passe
Как ловкий трюк,
Elle me suit partout, mais j'en veux pas
Она следует за мной повсюду, но я ее не хочу.
La fille dans la glace, moi
Девушка в зеркале, я
M'empêche d'être moi
Мешает мне быть собой.
La fille dans la glace
Девушка в зеркале
A peur du vide dans l'agenda
Боится пустоты в ежедневнике,
Peur que le temps passe
Боится, что время идет,
Et qu'il ne lui dise pas pourquoi
И что оно не скажет ей почему.
Mais la fille dans la glace
Но девушка в зеркале
Préfère mentir que d'avouer
Предпочитает лгать, чем признаться,
Qu'elle prend toute la place
Что она занимает все пространство,
Et moi, je paye les pots cassés
И я расхлебываю последствия.
La fille dans la glace, moi
Девушка в зеркале, я
Je n'la connais pas, moi
Я ее не знаю.
Je peux vous le dire en face
Я могу сказать тебе это в лицо,
Elle me ressemble, mais je suis mieux qu'ça
Она похожа на меня, но я лучше, чем она.
La fille dans la glace, moi
Девушка в зеркале, я
Je n'la connais pas, moi
Я ее не знаю.
Comme un tour de passe-passe
Как ловкий трюк,
Elle me suit partout, mais j'en veux pas
Она следует за мной повсюду, но я ее не хочу.
La fille dans la glace, moi
Девушка в зеркале, я
M'empêche d'être moi
Мешает мне быть собой.
La fille dans la glace, moi
Девушка в зеркале, я
Je n'la connais pas, moi
Я ее не знаю.
Je peux vous le dire en face
Я могу сказать тебе это в лицо,
Elle me ressemble, mais je suis mieux qu'ça
Она похожа на меня, но я лучше, чем она.
La fille dans la glace, moi
Девушка в зеркале, я
Je n'la connais pas, moi
Я ее не знаю.
Comme un tour de passe-passe
Как ловкий трюк,
Elle me suit partout, mais j'en veux pas
Она следует за мной повсюду, но я ее не хочу.
La fille dans la glace, moi
Девушка в зеркале, я
M'empêche d'être moi
Мешает мне быть собой.





Writer(s): élodie Hesme, John Mamann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.