Elisa Tovati - Memory Almost Full - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa Tovati - Memory Almost Full




Qu'est-ce qui nous pousse
Что нас толкает
Quand tout nous arrête
Когда все нас останавливает
Qu'est-ce qui nous touche
Что нас трогает
Le cœur et la tête
Сердце и голова
Forts et fragiles, on s'émerveille
Сильные и хрупкие, мы восхищаемся
On marche sur un fil jusqu'au soleil
Мы идем по проводу к Солнцу
J'ai vu trop de nuits, trop de tristes nuits
Я видел слишком много ночей, слишком много печальных ночей.
Dans cette ville, sombre et sans vie
В этом городе, темном и безжизненном
Jusqu'à c'que tu arrives
Пока ты не приедешь.
Jusqu'à c'que tu m'arrives
Пока ты не доберешься до меня.
Nous sommes programmés, mon amour
Мы запрограммированы, любовь моя
Pour se dire adieu depuis toujours
Чтобы навсегда попрощаться друг с другом
Vider nos mémoires qui se touchent
Опустошение наших воспоминаний, которые касаются друг друга
Memory almost full (memory almost full)
Память почти полная (память почти полная)
Nous sommes programmés, mon amour
Мы запрограммированы, любовь моя
Pour se dire adieu depuis toujours
Чтобы навсегда попрощаться друг с другом
Regarde nos grands yeux qui coulent
Посмотри на наши большие глаза, которые текут
Memory almost full (memory almost full)
Память почти полная (память почти полная)
(Nous sommes... nous sommes)
(Мы ... мы есть)
Je ne sais rien, rien de l'avenir
Я ничего не знаю, ничего не знаю о будущем
Je sais seulement que tu me fais rire
Я знаю только, что ты заставляешь меня смеяться
S'il est une fin, nos souvenirs
Если это конец, наши воспоминания
Seront faits du meilleur sans le pire
Будут сделаны из лучших без худших
J'ai versé des larmes, tellement de larmes
Я пролил слезы, так много слез.
Dans cette vie sombre et sans âme
В этой темной, бездушной жизни
Jusqu'à c'que tu arrives
Пока ты не приедешь.
Jusqu'à c'que tu m'arrives
Пока ты не доберешься до меня.
Nous sommes programmés, mon amour
Мы запрограммированы, любовь моя
Pour se dire adieu depuis toujours
Чтобы навсегда попрощаться друг с другом
Vider nos mémoires qui se touchent
Опустошение наших воспоминаний, которые касаются друг друга
Memory almost full (memory almost full)
Память почти полная (память почти полная)
Nous sommes programmés, mon amour
Мы запрограммированы, любовь моя
Pour se dire adieu depuis toujours
Чтобы навсегда попрощаться друг с другом
Regarde nos grands yeux qui coulent
Посмотри на наши большие глаза, которые текут
Memory almost full (memory almost full)
Память почти полная (память почти полная)
(Nous sommes... nous sommes)
(Мы ... мы есть)
(Just me and my lover)
(Только я и мой любовник)
(Nous sommes... nous sommes... nous sommes)
(Мы ... мы ... мы)
Nous sommes programmés, mon amour
Мы запрограммированы, любовь моя
Pour se dire adieu depuis toujours
Чтобы навсегда попрощаться друг с другом
Vider nos mémoires qui se touchent
Опустошение наших воспоминаний, которые касаются друг друга
Memory almost full (memory almost full)
Память почти полная (память почти полная)
Nous sommes programmés, mon amour
Мы запрограммированы, любовь моя
Pour se dire adieu depuis toujours
Чтобы навсегда попрощаться друг с другом
Regarde nos grands yeux qui coulent
Посмотри на наши большие глаза, которые текут
Memory almost full (memory almost full)
Память почти полная (память почти полная)
(Just me and my lover... just me and my lover)
(Только я и мой любовник ... только я и мой любовник)
(Memory almost full... memory almost full)
(Память почти полная ... память почти полная)
(Just me and my lover... just me and my lover)
(Только я и мой любовник ... только я и мой любовник)
(Memory almost full... memory almost full)
(Память почти полная ... память почти полная)
Nous sommes
Мы





Writer(s): Antoine Ercoli, High P, John Mamann, John Norris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.