Elisa Tovati - S.O.S - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elisa Tovati - S.O.S




S.O.S
S.O.S
Au clair de la lune
Under the moonlight
Je me laisse guider par ma plume
I let myself be guided by my pen
Mélange de peine et d'amertume
A mix of sadness and bitterness
Mon encre coule sur le bitume
My ink flows on the blacktop
Je ne sais pas je vais
I don't know where I'm going
Je marche seule désorientée
I walk alone, disoriented
J'aimerai pouvoir voler
I wish I could fly
Les anges me guident
Angels guide me
Mais on dirait
But it feels
Que je me noie dans le noir
Like I'm drowning in the darkness
C'est l'hiver
It's winter
Mon cœur est froid
My heart is cold
Je me sens si seule
I feel so lonely
Dans l'univers
In the universe
Que je me noie dans le noir
That I'm drowning in the darkness
C'est l'hiver
It's winter
Mon cœur est froid
My heart is cold
Je me sens si seule
I feel so lonely
Dans l'univers
In the universe
Allô S.O.S
Hello, S.O.S
Oh aidez moi
Oh, help me
Comme une bouteille jetée à la mer
Like a bottle thrown into the sea
S.O.S aidez moi
S.O.S, help me
Répondez à mes appels de détresse
Answer my cries for help
Oh je me vois
Oh, I see myself
Crever sans tendresse
Dying without love
J'appelle à l'aide
I'm calling for help
Ça fait des mois
It's been months
Seule dans ma routine
Alone in my routine
Je marche, non je patine
I walk, no, I slide
Tout n'est pas si facile
Everything is not so easy
Tout ne tient qu'à un fil
Everything hangs by a thread
Je m'accroche mais je tombe
I hang on but I fall
J'ai tant de soucis qui me plombent
I have so many worries that weigh me down
J'aimerai pouvoir voler
I wish I could fly
Mais le sol se rapproche chaque seconde
But the ground gets closer every second
Je me noie dans le noir
I'm drowning in the darkness
C'est l'hiver
It's winter
Mon cœur est froid
My heart is cold
Je me sens si seule
I feel so lonely
Dans l'univers
In the universe
Que je me noie dans le noir
That I'm drowning in the darkness
C'est l'hiver
It's winter
Mon cœur est froid
My heart is cold
Je me sens si seule
I feel so lonely
Dans l'univers
In the universe
Allô S.O.S
Hello, S.O.S
Oh aidez moi
Oh, help me
Comme une bouteille jetée à la mer
Like a bottle thrown into the sea
S.O.S aidez moi
S.O.S, help me
Répondez à mes appels de détresse
Answer my cries for help
Oh je me vois
Oh, I see myself
Crever sans tendresse
Dying without love
J'appelle à l'aide
I'm calling for help
Ça fait des mois
It's been months
S.O.S aidez moi
S.O.S, help me
S.O.S aidez moi
S.O.S, help me
J'appelle à l'aide
I'm calling for help
S.O.S aidez moi
S.O.S, help me
S.O.S aidez moi
S.O.S, help me
Allô S.O.S
Hello, S.O.S
Oh aidez moi
Oh, help me
Comme une bouteille jetée à la mer
Like a bottle thrown into the sea
S.O.S aidez moi
S.O.S, help me
Répondez à mes appels de détresse
Answer my cries for help
Oh je me vois
Oh, I see myself
Crever sans tendresse
Dying without love
J'appelle à l'aide
I'm calling for help
Ça fait des mois
It's been months
Allô S.O.S
Hello, S.O.S
Oh aidez moi
Oh, help me
Comme une bouteille jetée à la mer
Like a bottle thrown into the sea
S.O.S aidez moi
S.O.S, help me
Répondez à mes appels de détresse
Answer my cries for help
Oh je me vois
Oh, I see myself
Crever sans tendresse
Dying without love
J'appelle à l'aide
I'm calling for help
Ça fait des mois
It's been months





Writer(s): Mamadou Niakate, Elisa Tovati, Jean-pascal Anziani, Sylvain Hagopian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.