Elisa Tovati - S.O.S - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa Tovati - S.O.S




S.O.S
S.O.S
Au clair de la lune
При лунном свете
Je me laisse guider par ma plume
Я даю волю своему перу
Mélange de peine et d'amertume
Смесь печали и горечи
Mon encre coule sur le bitume
Мои чернила текут по асфальту
Je ne sais pas je vais
Я не знаю, куда иду
Je marche seule désorientée
Я иду одна, потерянная
J'aimerai pouvoir voler
Я хотела бы взлететь
Les anges me guident
Пусть ангелы меня ведут
Mais on dirait
Но, кажется,
Que je me noie dans le noir
Я тону во тьме
C'est l'hiver
Зима
Mon cœur est froid
Мое сердце холодно
Je me sens si seule
Я чувствую себя такой одинокой
Dans l'univers
Во вселенной
Que je me noie dans le noir
Я тону во тьме
C'est l'hiver
Зима
Mon cœur est froid
Мое сердце холодно
Je me sens si seule
Я чувствую себя такой одинокой
Dans l'univers
Во вселенной
Allô S.O.S
Алло, С.О.С
Oh aidez moi
О, помогите мне
Comme une bouteille jetée à la mer
Как бутылка, брошенная в море
S.O.S aidez moi
С.О.С, помогите мне
Répondez à mes appels de détresse
Ответьте на мои крики о помощи
Oh je me vois
О, я вижу, как
Crever sans tendresse
Умираю без ласки
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
Ça fait des mois
Уже много месяцев
Seule dans ma routine
Одна в своей рутине
Je marche, non je patine
Я иду, нет, я скольжу
Tout n'est pas si facile
Все не так просто
Tout ne tient qu'à un fil
Все висит на волоске
Je m'accroche mais je tombe
Я держусь, но падаю
J'ai tant de soucis qui me plombent
У меня так много забот, которые тянут меня вниз
J'aimerai pouvoir voler
Я хотела бы взлететь
Mais le sol se rapproche chaque seconde
Но земля приближается с каждой секундой
Je me noie dans le noir
Я тону во тьме
C'est l'hiver
Зима
Mon cœur est froid
Мое сердце холодно
Je me sens si seule
Я чувствую себя такой одинокой
Dans l'univers
Во вселенной
Que je me noie dans le noir
Я тону во тьме
C'est l'hiver
Зима
Mon cœur est froid
Мое сердце холодно
Je me sens si seule
Я чувствую себя такой одинокой
Dans l'univers
Во вселенной
Allô S.O.S
Алло, С.О.С
Oh aidez moi
О, помогите мне
Comme une bouteille jetée à la mer
Как бутылка, брошенная в море
S.O.S aidez moi
С.О.С, помогите мне
Répondez à mes appels de détresse
Ответьте на мои крики о помощи
Oh je me vois
О, я вижу, как
Crever sans tendresse
Умираю без ласки
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
Ça fait des mois
Уже много месяцев
S.O.S aidez moi
С.О.С, помогите мне
S.O.S aidez moi
С.О.С, помогите мне
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
S.O.S aidez moi
С.О.С, помогите мне
S.O.S aidez moi
С.О.С, помогите мне
Allô S.O.S
Алло, С.О.С
Oh aidez moi
О, помогите мне
Comme une bouteille jetée à la mer
Как бутылка, брошенная в море
S.O.S aidez moi
С.О.С, помогите мне
Répondez à mes appels de détresse
Ответьте на мои крики о помощи
Oh je me vois
О, я вижу, как
Crever sans tendresse
Умираю без ласки
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
Ça fait des mois
Уже много месяцев
Allô S.O.S
Алло, С.О.С
Oh aidez moi
О, помогите мне
Comme une bouteille jetée à la mer
Как бутылка, брошенная в море
S.O.S aidez moi
С.О.С, помогите мне
Répondez à mes appels de détresse
Ответьте на мои крики о помощи
Oh je me vois
О, я вижу, как
Crever sans tendresse
Умираю без ласки
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
Ça fait des mois
Уже много месяцев





Writer(s): Mamadou Niakate, Elisa Tovati, Jean-pascal Anziani, Sylvain Hagopian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.