Paroles et traduction Elisa Tovati - S.O.S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
clair
de
la
lune
При
лунном
свете
Je
me
laisse
guider
par
ma
plume
Я
даю
волю
своему
перу
Mélange
de
peine
et
d'amertume
Смесь
печали
и
горечи
Mon
encre
coule
sur
le
bitume
Мои
чернила
текут
по
асфальту
Je
ne
sais
pas
où
je
vais
Я
не
знаю,
куда
иду
Je
marche
seule
désorientée
Я
иду
одна,
потерянная
J'aimerai
pouvoir
voler
Я
хотела
бы
взлететь
Les
anges
me
guident
Пусть
ангелы
меня
ведут
Mais
on
dirait
Но,
кажется,
Que
je
me
noie
dans
le
noir
Я
тону
во
тьме
Mon
cœur
est
froid
Мое
сердце
холодно
Je
me
sens
si
seule
Я
чувствую
себя
такой
одинокой
Dans
l'univers
Во
вселенной
Que
je
me
noie
dans
le
noir
Я
тону
во
тьме
Mon
cœur
est
froid
Мое
сердце
холодно
Je
me
sens
si
seule
Я
чувствую
себя
такой
одинокой
Dans
l'univers
Во
вселенной
Oh
aidez
moi
О,
помогите
мне
Comme
une
bouteille
jetée
à
la
mer
Как
бутылка,
брошенная
в
море
S.O.S
aidez
moi
С.О.С,
помогите
мне
Répondez
à
mes
appels
de
détresse
Ответьте
на
мои
крики
о
помощи
Oh
je
me
vois
О,
я
вижу,
как
Crever
sans
tendresse
Умираю
без
ласки
J'appelle
à
l'aide
Я
зову
на
помощь
Ça
fait
des
mois
Уже
много
месяцев
Seule
dans
ma
routine
Одна
в
своей
рутине
Je
marche,
non
je
patine
Я
иду,
нет,
я
скольжу
Tout
n'est
pas
si
facile
Все
не
так
просто
Tout
ne
tient
qu'à
un
fil
Все
висит
на
волоске
Je
m'accroche
mais
je
tombe
Я
держусь,
но
падаю
J'ai
tant
de
soucis
qui
me
plombent
У
меня
так
много
забот,
которые
тянут
меня
вниз
J'aimerai
pouvoir
voler
Я
хотела
бы
взлететь
Mais
le
sol
se
rapproche
chaque
seconde
Но
земля
приближается
с
каждой
секундой
Je
me
noie
dans
le
noir
Я
тону
во
тьме
Mon
cœur
est
froid
Мое
сердце
холодно
Je
me
sens
si
seule
Я
чувствую
себя
такой
одинокой
Dans
l'univers
Во
вселенной
Que
je
me
noie
dans
le
noir
Я
тону
во
тьме
Mon
cœur
est
froid
Мое
сердце
холодно
Je
me
sens
si
seule
Я
чувствую
себя
такой
одинокой
Dans
l'univers
Во
вселенной
Oh
aidez
moi
О,
помогите
мне
Comme
une
bouteille
jetée
à
la
mer
Как
бутылка,
брошенная
в
море
S.O.S
aidez
moi
С.О.С,
помогите
мне
Répondez
à
mes
appels
de
détresse
Ответьте
на
мои
крики
о
помощи
Oh
je
me
vois
О,
я
вижу,
как
Crever
sans
tendresse
Умираю
без
ласки
J'appelle
à
l'aide
Я
зову
на
помощь
Ça
fait
des
mois
Уже
много
месяцев
S.O.S
aidez
moi
С.О.С,
помогите
мне
S.O.S
aidez
moi
С.О.С,
помогите
мне
J'appelle
à
l'aide
Я
зову
на
помощь
S.O.S
aidez
moi
С.О.С,
помогите
мне
S.O.S
aidez
moi
С.О.С,
помогите
мне
Oh
aidez
moi
О,
помогите
мне
Comme
une
bouteille
jetée
à
la
mer
Как
бутылка,
брошенная
в
море
S.O.S
aidez
moi
С.О.С,
помогите
мне
Répondez
à
mes
appels
de
détresse
Ответьте
на
мои
крики
о
помощи
Oh
je
me
vois
О,
я
вижу,
как
Crever
sans
tendresse
Умираю
без
ласки
J'appelle
à
l'aide
Я
зову
на
помощь
Ça
fait
des
mois
Уже
много
месяцев
Oh
aidez
moi
О,
помогите
мне
Comme
une
bouteille
jetée
à
la
mer
Как
бутылка,
брошенная
в
море
S.O.S
aidez
moi
С.О.С,
помогите
мне
Répondez
à
mes
appels
de
détresse
Ответьте
на
мои
крики
о
помощи
Oh
je
me
vois
О,
я
вижу,
как
Crever
sans
tendresse
Умираю
без
ласки
J'appelle
à
l'aide
Я
зову
на
помощь
Ça
fait
des
mois
Уже
много
месяцев
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mamadou Niakate, Elisa Tovati, Jean-pascal Anziani, Sylvain Hagopian
Album
S.O.S
date de sortie
12-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.