Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
laissé
de
coté
Ich
habe
beiseite
gelassen
Tous
mes
coins
de
rue
All
meine
Straßenecken
J'ai
laissé
de
coté
Ich
habe
beiseite
gelassen
Ceux
que
j'ai
connus
Die,
die
ich
kannte
Serrés
d'un
peu
trop
près
Zu
nah
gedrängt
D'un
besoi
n
d'inattendu
Von
einem
Bedürfnis
nach
Unerwartetem
Tout
compte
fait
par
ici
Alles
in
allem,
hier
Plus
rien
ne
m'étonne
Überrascht
mich
nichts
mehr
Les
revers,
les
ennuis
Die
Rückschläge,
die
Sorgen
Je
les
collectionne
Ich
sammle
sie
Je
n'attends
pas
l'hiver
Ich
warte
nicht
auf
den
Winter
Je
m'en
vais
pour
l'automne
Ich
gehe
schon
im
Herbst,
mein
Lieber
Un
peu
au
hasard
Ein
wenig
dem
Zufall
überlassen
Sur
Sunset
boulevard
Auf
dem
Sunset
Boulevard
Un
peu
sur
le
tard
Ein
wenig
spät
Pas
si
loin
mon
Eldorado
Nicht
so
weit
entfernt,
mein
Eldorado
Juste
à
porté
de
mains
Zum
Greifen
nah
Mon
bel
Hidalgo
Mein
schöner
Hidalgo
Il
me
faut
les
rejoindre
Ich
muss
sie
erreichen
Avant
de
finir
sur
le
carreau
Bevor
ich
auf
der
Strecke
bleibe
Je
veux
sentir
enfin
Ich
will
endlich
spüren
Sous
les
pavés,
la
plage
Unter
den
Pflastersteinen,
den
Strand
M'habiller
d'autre
nuits
Mich
mit
anderen
Nächten
kleiden
Et
d'autres
orages
Und
anderen
Stürmen
Sur
les
failles
du
monde
Auf
den
Verwerfungen
der
Welt
Tourner
la
page
Ein
neues
Kapitel
aufschlagen
Un
peu
au
hasard
Ein
wenig
dem
Zufall
überlassen
Sur
Sunset
boulevard
Auf
dem
Sunset
Boulevard
Un
peu
sur
le
tard
Ein
wenig
spät
J'attends
de
voir
Ich
warte,
um
zu
sehen
Un
peu
au
hasard
Ein
wenig
dem
Zufall
überlassen
Sur
Sunset
boulevard
Auf
dem
Sunset
Boulevard
Un
peu
sur
le
tard
Ein
wenig
spät
Ca
me
revient
d'un
bloc
Es
kommt
mir
alles
auf
einmal
wieder
hoch
Tous
mes
coins
de
rues
All
meine
Straßenecken
Comme
un
état
de
choc
Wie
ein
Schockzustand
Ceux
que
j'ai
connus
Die,
die
ich
kannte
Ca
me
revient
d'un
bloc
Es
kommt
mir
alles
auf
einmal
wieder
hoch
J'en
suis
revenue
Ich
bin
darüber
hinweg
Un
peu
au
hasard
Ein
wenig
dem
Zufall
überlassen
Sur
les
grands
boulevards
Auf
den
großen
Boulevards
Un
peu
en
retard
Ein
wenig
verspätet
Je
serai
chez
moi
ce
soir
Bin
ich
heute
Abend
zu
Hause
Un
peu
au
hasard.
Ein
wenig
dem
Zufall
überlassen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Tesquet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.