Elisa Tovati - Tokyo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa Tovati - Tokyo




Je sens que je dérange
Я чувствую, что беспокоюсь
Dans cette ville étrange
В этом странном городе
la lune-même est perdue
Где теряется сама Луна
Ici, rien ne s'arrange
Здесь ничего не получается
Et pour donner le change
И отдать сдачу
On paie pour ce qu'on n'a plus
Мы платим за то, чего у нас больше нет
Et moi, je ne ressens plus rien
А я больше ничего не чувствую.
Je ne ressens plus rien, du tout
Я вообще ничего не чувствую.
Et si je mens, très bien
И если я вру, очень хорошо.
c'est la fin, un point c'est tout
Вот и конец, вот и все.
Je lève mon verre et te salue
Я поднимаю свой бокал и приветствую тебя
Tokyo, t'es sans issue
Токио, ты в тупике.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je lève mon verre et te salue
Я поднимаю свой бокал и приветствую тебя
Tokyo, t'es sans issue
Токио, ты в тупике.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je lève mon verre et te salue
Я поднимаю свой бокал и приветствую тебя
Tokyo, t'es sans issue
Токио, ты в тупике.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je lève mon verre et te salue
Я поднимаю свой бокал и приветствую тебя
Tokyo, t'es sans issue
Токио, ты в тупике.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
À défaut de délices
За неимением удовольствий
On goûte à tous les vices
Мы вкусим все пороки
Pour oublier la vertu
Чтобы забыть о добродетели
Tout seul et sans complice
Совершенно один и без соучастников
Chacun doucement glisse
Каждый мягко скользит
Dans la nuit noire absolue
В абсолютную темную ночь
Et moi, je ne ressens plus rien
А я больше ничего не чувствую.
Je ne ressens plus rien du tout
Я вообще ничего не чувствую
Et si je mens, très bien
И если я вру, очень хорошо.
c'est la fin, un point c'est tout
Вот и конец, вот и все.
Je lève mon verre et te salue
Я поднимаю свой бокал и приветствую тебя
Tokyo, t'es sans issue
Токио, ты в тупике.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je lève mon verre et te salue
Я поднимаю свой бокал и приветствую тебя
Tokyo, t'es sans issue
Токио, ты в тупике.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je lève mon verre et te salue
Я поднимаю свой бокал и приветствую тебя
Tokyo, t'es sans issue
Токио, ты в тупике.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je lève mon verre et te salue
Я поднимаю свой бокал и приветствую тебя
Tokyo, t'es sans issue
Токио, ты в тупике.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.
Je me rends, tu m'as eue
Я сдаюсь, ты меня поймал.





Writer(s): Madame Monsieur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.