Paroles et traduction Elisa Tovati - Tous les chemins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous les chemins
All the Roads
Oh!
Tu
sais
je
connais
la
route
Oh,
you
know
I
know
the
road
J'ai
voyagé.
Les
gris
d'hiver,
les
moissons
d'aout,
I
have
traveled.
The
grays
of
winter,
the
autumns
of
August,
Je
les
connais,
tous
les
virages
et
les
détroits,
I
know
them,
all
the
curves
and
the
straits,
Les
lacs
gelés,
les
cœurs
en
croix,
The
frozen
lakes,
the
hearts
in
cross,
Tous
les
chemins
mènent
à
toi.
Every
road
leads
to
you.
Oh!
Tu
sais
je
connais
les
doutes
Oh,
you
know
I
know
the
doubts
Oui,
j'ai
aimé.
Toutes
les
sirènes
nous
déroutent
Yes,
I
have
loved.
All
the
sirens
throw
us
off
course
Pour
essayer
de
nous
faire
perdre
au
moins
le
nord
To
try
to
make
us
lose
at
least
the
north
A
chacun
son
île
au
trésor
Everyone
has
their
treasure
island
Tous
les
chemins
m'ont
menée
là.
All
the
roads
have
led
me
there.
Des
sillons
tortueux
ou
droits
From
crooked
or
straight
furrows
Je
me
retrouve
toujours
en
toi
I
always
find
myself
in
you
Je
me
retrouve
I
find
myself
Et
si
la
femme
est
un
pays
And
if
woman
is
a
country
C'est
pourtant
moi
qui
t'ai
conquis
ohoh
Yet
I
am
the
one
who
conquered
you,
ohoh
Oh,
tu
sais
j'ai
vu
et
j'ajoute
Oh,
you
know
I
saw
and
add
Que
j'ai
cherché
la
grande
étoile
sous
la
voute
That
I
have
searched
for
the
great
star
under
the
dome
Je
n'ai
trouvé
qu'un
chemin
triste
et
délicat
I
found
only
a
sad
and
delicate
path
Emmêlé
au
creux
d'autres
draps
Tangled
in
the
hollow
of
other
sheets
J'ai
tenté
de
m'enfuir
cent
fois
I
have
tried
to
escape
a
hundred
times
Des
sillons
tortueux
ou
droits
From
crooked
or
straight
furrows
Je
me
retrouve
toujours
en
toi
I
always
find
myself
in
you
Je
me
retrouve
I
find
myself
Et
si
la
femme
est
un
pays
And
if
woman
is
a
country
C'est
pourtant
moi
qui
t'ai
conquis
ohoh
Yet
I
am
the
one
who
conquered
you,
ohoh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Mamann, Bertrand Soulier, Bertrand Soulier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.