Elisa Tovati - Enormément - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elisa Tovati - Enormément




Enormément
Immensely
Pardon, je prends toute la place, tes montagnes, je les déplace.
Sorry, I take up all the space, I move your mountains.
Comme un satellite dans l'espace, je ne perdrai jamais ta trace.
Like a satellite in space, I will never lose your trace.
OK, je prends toute la place, toutes les bandes, je les dépasse.
OK, I take up all the space, all the bands, I surpass them.
Mon Dieu, comme mon cœur est coriace, toujours mais jamais lasse.
My God, how tough my heart is, always there but never tired.
Moi j'aime énormément, énormément, énormément.
I love immensely, immensely, immensely.
Je sais pas faire autrement qu'énormément.
I don't know how to do it otherwise than immensely.
Moi j'aime énormément, énormément, énormément
I love immensely, immensely, immensely
Et quand j'aime, ça s'entend énormément.
And when I love, it is heard immensely.
Il me faut un maximum pour moi, c'est le minimum.
I need a maximum for me, it's the minimum.
La folie des grandeurs, j'en ai gros sur le cœur.
Megalomania, I have it big time.
Pardon, je prends beaucoup de place
Sorry, I take up a lot of space
J'ai mon dictionnaire de grimaces.
I have my grimacing dictionary.
Je ne suce pas que de la glace.
I don't just suck ice cream.
J'monte sur de grands chevaux qui passent.
I ride on great horses that pass by.
C'est vrai, je prends toute la place et quelquefois, je bois la tasse.
It's true, I take up all the space and sometimes I drink the cup.
On m'a déjà traité de garce mais ça leur passe.
I've already been called a bitch but they get over it.
Moi j'aime énormément, énormément, énormément.
I love immensely, immensely, immensely.
Je sais pas faire autrement qu'énormément.
I don't know how to do it otherwise than immensely.
Moi j'aime énormément, énormément, énormément.
I love immensely, immensely, immensely.
Quand j'aime, ça s'voit, ça s'entend énormément.
When I love, it is seen, it is heard immensely.
C'est pas d'la tarte à la crème, mais plus y'en a, moi, plus j'aime
It's not a piece of cake, but the more there is, the more I like it
Et cerises sur le gâteau, y'en a jamais trop.
And cherries on the cake, there are never too many.
J'fais pas la course au record, mais je te veux dans le corps
I'm not racing for the record, but I want you in my body
Encore, encore, encore, encore.
Again, again, again, again.
Moi j'aime énormément, énormément, énormément, énormément.
I love immensely, immensely, immensely, immensely.
Je sais pas faire autrement qu'énormément.
I don't know how to do it otherwise than immensely.
Moi j'aime énormément, énormément, énormément.
I love immensely, immensely, immensely.
Quand j'aime, ça s'voit, ça s'entend énormément.
When I love, it shows, it is heard immensely.





Writer(s): Marc Lavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.