Elisa feat. Ligabue - Gli Ostacoli Del Cuore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elisa feat. Ligabue - Gli Ostacoli Del Cuore




Gli Ostacoli Del Cuore
Obstacles of the Heart
C'è un principio di magia
There is a principle of magic
Fra gli ostacoli del cuore
Among the obstacles of the heart
Che si attacca volentieri
That clings willingly
Fra una sera che non muore
Between an evening that will not die
E una notte da scartare
And a night to be discarded
Come un pacco di Natale
Like a Christmas package
C'è un principio d'ironia
There is a principle of irony
Nel tenere coccolati
In holding secrets
I pensieri più segreti
The most secret thoughts
E trovarli già svelati
And finding them already revealed
E a parlare ero io
And it was I who spoke
Sono io che li ho prestati
It is I who lent them
Quante cose che non sai di me
How many things you don't know about me
Quante cose che non puoi sapere
How many things you can't know
Quante cose da portare nel viaggio insieme
How many things to take on the journey together
C'è un principio di allegria
There is a principle of joy
Fra gli ostacoli del cuore
Among the obstacles of the heart
Che mi voglio meritare
That I want to deserve
Anche mentre guardo il mare
Even as I look at the sea
Mentre lascio naufragare
As I let a ridiculous thought
Un ridicolo pensiero
Wreck
Quante cose che non sai di me
How many things you don't know about me
Quante cose che non puoi sapere
How many things you can't know
Quante cose da portare nel viaggio insieme
How many things to take on the journey together
Quante cose che non sai di me
How many things you don't know about me
Quante cose devi meritare
How many things you have to deserve
Quante cose da buttare nel viaggio insieme
How many things to throw away on the journey together
C'è un principio di energia
There is a principle of energy
Che mi spinge a dondolare
That makes me swing
Fra il mio dire ed il mio fare
Between my saying and my doing
E sentire fa rumore
And feeling makes a noise
Fa rumore camminare
It makes a noise to walk
Fra gli ostacoli del cuore
Among the obstacles of the heart
Quante cose che non sai di me
How many things you don't know about me
Quante cose che non puoi sapere
How many things you can't know
Quante cose da portare nel viaggio insieme
How many things to take on the journey together
Quante cose che non sai di me
How many things you don't know about me
Quante cose che non vuoi sapere
How many things you don't want to know
Quante cose da buttare nel viaggio insieme
How many things to throw away on the journey together






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.