Elisa - Come Fosse Adesso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa - Come Fosse Adesso




Se ti ricorderai
Если ты вспомнишь
Per quanto è possibile
Насколько вы можете
Del mio braccio rotto e l'Esta The versato su di me
Моей сломанной руки и Эста пролил на меня
Caduta con la bici addosso e il cane nel '92
Падение с велосипедом и собакой в 92-м
Quando eravamo in due
Когда нас было двое
E tu che mi sorridi come fosse adesso
И ты улыбаешься мне, как сейчас
Come fosse adesso
Как это было сейчас
Hai gli occhi accesi anche se guardi in basso
У вас горят глаза, даже если вы смотрите вниз
A me non importa, per me fa lo stesso
Мне все равно, для меня это то же самое
Io so che ci sei, io so che ci sei
Я знаю, что ты здесь, я знаю, что ты там
Io so che ci sei
Я знаю, что ты там.
E se ti sentirai
И если вы почувствуете
Ancora adesso invicibile
Даже сейчас непобедимый
Dopo i pugni in faccia, alzi lo stereo a palla
После того, как кулаки в лицо, вы поднимаете мяч стерео
Col tuo cuore a molla
С твоим пружинистым сердцем
Metti i sogni in fila e poi conti i cadaveri
Поставь мечты в очередь, а потом пересчитай трупы
E dai la colpa agli altri che danno i numeri
И обвините других, которые дают номера
E mi dici che il mondo non è più lo stesso
И вы говорите мне, что мир больше не тот же
Che non è più lo stesso
Это уже не то же самое
A me sembra strano, per te invece è giusto
Мне это кажется странным, но для вас это правильно
Certo che da fuori può sembrare buffo
Конечно, со стороны это может показаться смешным
Tu ci pensi mai, tu ci pensi mai?
Ты когда-нибудь думал об этом, ты когда-нибудь думал об этом?
Tu ci pensi mai?
Ты когда-нибудь думал об этом?
E quando correrai
И когда ты побежишь
Col tuo mantello invisibile
С твоим плащом-невидимкой
Io correrò con te
Я буду бегать с тобой
Perché si corre insieme anche se poi si è soli
Почему вы бежите вместе, даже если тогда вы одиноки
E ci si contraddice, tu non me lo chiedere
И вы противоречите нам, вы не спрашиваете меня
Io ci sarò per te
Я буду рядом с тобой
E senza una morale, senza che sia scritto
И без морали, без письменности
Senza ragione o torto
Без причины или неправы
Non sarà mai o forse sarà presto
Это никогда не будет или, может быть, это будет скоро
Io ti stringo forte, poi ti porto dentro
Я крепко сжимаю тебя, а потом втягиваю в себя.
E so che ci sei, e so che ci sei
И я знаю, что ты там, и я знаю, что ты там
Io so che ci sei
Я знаю, что ты там.





Writer(s): Elisa Toffoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.