Paroles et traduction Elisa - Electricity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
daughter,
she's
a
dancer
Твоя
дочь
танцовщица,
Living
in
Buenos
Aires
Живет
в
Буэнос-Айресе,
Sleeping
on
a
mattress
on
the
floor
Спит
на
матрасе
на
полу,
Yes,
sleeping
on
a
mattress
on
the
floor
Да,
спит
на
матрасе
на
полу.
Did
you
ever
ask
her
how
she
feels?
Ты
спрашивал
когда-нибудь,
как
она
себя
чувствует?
Did
you
ever
ask
her
if
she
feels
Ты
спрашивал
когда-нибудь,
чувствует
ли
она
Electricity
through
her
body?
Электричество
в
своем
теле?
That
one
thing
that
can
make
one
happy
Ту
самую
вещь,
которая
может
сделать
человека
счастливым,
Like
electricity
through
a
body
Как
электричество,
пробегающее
по
телу?
Your
father,
he's
a
rich
man
Твой
отец
- богатый
человек,
And
he's
got
many
questions
И
у
него
много
вопросов.
He
always
wakes
up
with
you
in
his
head
Он
всегда
просыпается
с
мыслями
о
тебе,
He
always
wakes
up
with
you
in
his
head
Он
всегда
просыпается
с
мыслями
о
тебе.
And
did
you
ever
ask
him
how
he
feels?
А
ты
спрашивал
когда-нибудь,
как
он
себя
чувствует?
And
did
you
ever
ask
him
if
he
feels
А
ты
спрашивал
когда-нибудь,
чувствует
ли
он
That
electricity
through
his
body?
Это
электричество
в
своем
теле?
That
one
thing
that
can
make
one
happy
Ту
самую
вещь,
которая
может
сделать
человека
счастливым,
Like
electricity
through
a
body
Как
электричество,
пробегающее
по
телу?
It's
that
one
thing
that
can
make
one
happy,
yeah
Это
та
самая
вещь,
которая
может
сделать
человека
счастливым,
да.
Your
daughter
is
a
woman
living
with
her
lover
Твоя
дочь
- женщина,
живущая
со
своим
возлюбленным,
And
she's
trying
to
do
the
best
that
she
can
И
она
старается
изо
всех
сил,
Yeah,
she's
trying
to
do
the
best
that
she
can
Да,
она
старается
изо
всех
сил.
And
did
you
ever
ask
her
how
she
feels?
А
ты
спрашивал
когда-нибудь,
как
она
себя
чувствует?
And
did
you
ever
ask
her
if
she
feels
А
ты
спрашивал
когда-нибудь,
чувствует
ли
она
Electricity
through
her
body?
Электричество
в
своем
теле?
That
one
thing
that
can
make
one
happy
Ту
самую
вещь,
которая
может
сделать
человека
счастливым,
Like
electricity
through
a
body
Как
электричество,
пробегающее
по
телу?
That
one
thing
that
can
make
you
happy
Ту
самую
вещь,
которая
может
сделать
тебя
счастливым.
And
you
don't
need
to
have
more,
oh
no,
oh
no
И
тебе
не
нужно
большего,
о
нет,
о
нет,
Oh
no,
you
don't
need
to
have
more
О
нет,
тебе
не
нужно
большего,
You
don't
need
to
ask
for
more
Тебе
не
нужно
просить
большего,
You
don't
need
to
have
more
Тебе
не
нужно
большего,
You
don't
need
to
have
more
Тебе
не
нужно
большего,
You
don't
need
to
ask
for
more
Тебе
не
нужно
просить
большего,
You
don't
need
to
have
more
Тебе
не
нужно
большего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Lotus
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.