Elisa - Fever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa - Fever




Why do you wanna know everything?
Почему ты хочешь знать все?
Why do you need a plan in your mind?
Зачем тебе нужен план в голове?
Why do you smile if you don′t want to?
Почему ты улыбаешься, если не хочешь?
Why do you act if this is all true?
Зачем ты действуешь, если все это правда?
How can you keep your wish inside you?
Как ты можешь держать свое желание внутри себя?
How can I just forget about you?
Как я могу просто забыть о тебе?
When I can never lie to you
Когда я никогда не смогу солгать тебе.
When I can never hide from you
Когда я никогда не смогу спрятаться от тебя.
Even if I'd only give you silence
Даже если бы я только дал тебе тишину.
You would know what′s taking place in my mind
Ты бы знал, что творится у меня в голове.
But your world has got the fever
Но твой мир охвачен лихорадкой.
You're killing it with your reasons
Ты убиваешь его своими доводами.
Your world has got the fever
Твой мир охвачен лихорадкой.
You step on it, and you don't see it
Ты наступаешь на нее и не замечаешь.
Why do we end up being so lonely?
Почему мы так одиноки?
Where have your eyes gone if nothing scares you?
Куда делись твои глаза, если тебя ничто не пугает?
Why is this all just never enough
Почему всего этого никогда не бывает достаточно
To make you happy and stop your thinking?
Сделать тебя счастливым и перестать думать?
′Cause your world has got the fever
Потому что твой мир охвачен лихорадкой.
You′re killing it with your reasons
Ты убиваешь его своими доводами.
Your world has got the fever
Твой мир охвачен лихорадкой.
And you step on it, and you don't see it
Ты наступаешь на нее и не замечаешь.
I was walking when I saw the bird in the sky
Я шел, когда увидел птицу в небе.
And I followed its flight with my eyes
И я следил за его полетом глазами.
I felt like I could take myself up there
Мне казалось, что я смогу подняться туда.
And it just made me smile inside
И это заставило меня внутренне улыбнуться.
And it just made me fall in love
И это просто заставило меня влюбиться.
With everything, everything, everything
Со всем, со всем, со всем.
World has got the fever
Мир охвачен лихорадкой
You′re killing it with your reasons
Ты убиваешь его своими доводами.
Your world has got the fever
Твой мир охвачен лихорадкой.
And you step on it, and you don't see it
Ты наступаешь на нее и не замечаешь.
Your world has got the fever
Твой мир охвачен лихорадкой.
You′re killing it with your reasons
Ты убиваешь его своими доводами.
Your world has got the fever
Твой мир охвачен лихорадкой.
Yeah, and it's shaking, you jump on it
Да, и она трясется, ты прыгаешь на нее.
Your world has got the fever
Твой мир охвачен лихорадкой.
You′re killing it with your reasons
Ты убиваешь его своими доводами.
Your world has got the fever
Твой мир охвачен лихорадкой.
Has got the fever, has got the fever
У него жар, у него жар.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.