Elisa - Hablame (Martin Terrefe - Michael Brauer mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa - Hablame (Martin Terrefe - Michael Brauer mix)




Háblame
Поговори со мной.
Come el viento en los árboles
Ешьте ветер на деревьях
Háblame
Поговори со мной.
Come el cielo sobre la tierra
Ешьте небо над землей
No me defiendo más
Я больше не защищаюсь.
Elijo tan solo mi libertad
Я выбираю только свою свободу.
En busca de la verdad
В поисках истины
La unica cosa que cuenta
Единственное, что имеет значение
Dime si harás cualquier cosa
Скажи мне, если ты что-нибудь сделаешь.
Si me estás sintiendo
Если ты чувствуешь меня,
Si tendrás más cuidado
Если вы будете более осторожны
Con lo que te ha dado, dime
С тем, что он дал тебе, скажи мне.
Somos dos en una lágrima
Мы вдвоем в слезе,
Como un sol y una estrella
Как солнце и звезда,
Luces que caen de los ojos
Огни, падающие из глаз,
Al crepúsculo de mi tierra
В сумерках моей земли
Un nuevo día
Новый День
Escuchame
Послушай меня.
Ahora si llorare
Теперь, если я буду плакать,
que necesito de ti
Я знаю, что мне нужно от тебя.
Nunca ha sabido, ni fingir
Он никогда не знал и не умел притворяться.
Te siento a mi lado
Я сижу рядом со мной.
Los latidos no mienten
Сердцебиение не лжет.
Si tanto se sienten
Если они так много чувствуют
No me he equivocado, en nada
Я не ошибся, ни в чем.
Nada
Ничто
Somos dos en un lágrima
Мы вдвоем в слезе,
Como un sol y una estrella
Как солнце и звезда,
Somos luces que caen de los ojos
Мы огни, падающие из глаз,
Al crepúsculo de mi tierra
В сумерках моей земли
Un nuevo día, en una lágrima
Новый день, в слезах,
Como un sol y una estrella
Как солнце и звезда,
Luces que caen de los ojos
Огни, падающие из глаз,
Al crepúsculo de mi tierra
В сумерках моей земли
Un nuevo día
Новый День
Y el sol que me habla de ti
И солнце, которое говорит мне о тебе.
(Si me estas escuchando, dime)
(Если ты слушаешь меня, Скажи мне)
La luna me habla de ti
Луна говорит мне о тебе.
(Y tendré más cuidado con lo que me has dado)
я буду более осторожен с тем, что вы мне дали)
Hasta dentro de una lágrima
Даже в слезу.
Como un sol y una estrella
Как солнце и звезда,
Luces que caen de los ojos
Огни, падающие из глаз,
Al crepúsculo de mi tierra
В сумерках моей земли
Un nuevo día, en un lágrima
Новый день, в слезах,
Como un sol y una estrella
Как солнце и звезда,
Somos luces que caen de los ojos
Мы огни, падающие из глаз,
Al crepúsculo de mi tierra
В сумерках моей земли
Un nuevo día
Новый День
Escúchame
Послушай меня.
Escúchame
Послушай меня.
Escúchame
Послушай меня.
Escúchame
Послушай меня.
Escúchame
Послушай меня.
Escúchame
Послушай меня.
Escúchame
Послушай меня.





Writer(s): Elisa Toffoli, Zucchero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.