Elisa - Heaven Out of Hell (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa - Heaven Out of Hell (Live)




So, are you turning around your mind?
Итак, ты меняешь свое мнение?
Do you think the sun won't shine this time?
Как ты думаешь, на этот раз солнце не будет светить?
And are you breathing only half of the air?
И вы вдыхаете только половину воздуха?
And are you giving only half of a chance?
И даете ли вы только половину шанса?
Don't you wanna shake because you love
Разве ты не хочешь встряхнуться, потому что любишь
(Cry) because you care, (feel) 'cause you're alive, (sleep) just 'cause you're tired
(Плачь) потому что тебе не все равно, (чувствуй) потому что ты жив, (спи) просто потому что ты устал
(Shake) because you love, (cry) because you care, (feel) 'cause you're alive
(Дрожи) потому что ты любишь, (плачь) потому что тебе не все равно, (чувствуй) потому что ты жив
Make heaven (heaven out of hell now), I need you to
Создай рай (сейчас рай из ада), мне нужно, чтобы ты
Make heaven (heaven out of hell now)
Создай рай (сейчас рай из ада)
Are you locked up in you counting all those days?
Ты заперт в себе, считая все эти дни?
Or how long until you have your freedom, your freedom?
Или как скоро ты обретешь свою свободу, свою вольность?
Just shake because you love
Просто встряхнись, потому что ты любишь
(Cry) because you care, (feel) 'cause you're alive, (sleep) just 'cause you're tired
(Плачь) потому что тебе не все равно, (чувствуй) потому что ты жив, (спи) просто потому что ты устал
(Shake) because you love, (bleed) 'cause you got hurt, (die) because you lived
(Встряхнись) потому что ты любишь, (истекай кровью) потому что тебе было больно, (умри) потому что ты жил
Make heaven (heaven out of hell now), I need you to
Создай рай (сейчас рай из ада), мне нужно, чтобы ты
Make heaven (heaven out of hell now)
Создай рай (сейчас рай из ада)
Are you still, are you turning around the same things?
Ты все еще, ты возвращаешься к тем же вещам?
And are you still, are you trying that way?
И ты все еще пытаешься это сделать?
And are you still, are you praying the same prayers?
И вы все еще, вы молитесь теми же молитвами?
And are you still, are you waiting for that same day to come?
И ты все еще ждешь, когда наступит тот самый день?
Climbing the same mountain you're not getting higher
Взбираясь на одну и ту же гору, ты не становишься выше
You're running after yourself, you can't let go
Ты гонишься за собой, ты не можешь отпустить
Hiding in that place you don't wanna be
Прячешься в том месте, где ты не хочешь быть
You pushed happiness so far away, but it comes back
Ты так далеко отодвинул счастье, но оно возвращается
To give you all that you've given before
Чтобы дать тебе все, что ты давал раньше
To love you the way you do like a mirror
Любить тебя так, как ты это делаешь, как зеркало
Look in the air and catch the boomerang
Посмотри в воздух и поймай бумеранг
Can't fall anywhere else but in your own hand
Ты не можешь упасть никуда, кроме как в свою собственную руку
So make, come on, heaven, yo (heaven out of hell now), I believe it, too
Так создай, давай, рай, йоу (рай из ада сейчас), я тоже в это верю.
Make heaven (heaven out of hell now)
Создай рай (сейчас рай из ада)
Are we still waiting? (Make heaven)
Мы все еще ждем? (Сотвори рай)
Are we still praying? (Heaven out of hell now)
Мы все еще молимся? (Теперь рай из ада)
Are we still losing? (Make heaven)
Мы все еще проигрываем? (Сотвори рай)
No (heaven)
Нет (небеса)
All gonna fly because we dream (out of hell now, dream, dream, dream, dream)
Все полетит, потому что мы мечтаем (выберемся из ада прямо сейчас, мечтай, мечтай, мечтай, мечтай, мечтай)
Of heaven (dream, dream, dream, dream)
О небесах (мечта, мечта, мечта, мечта)
Heaven out of hell now (dream, dream, dream, dream)
Рай из ада сейчас (мечтай, мечтай, мечтай, мечтай)





Writer(s): Elisa Toffoli, Corrado Rustici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.