Paroles et traduction Elisa - Love as a Kinda War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love as a Kinda War
Любовь как война
If
love
is
a
kind
of
war
Если
любовь
— это
своего
рода
война,
It's
cutting
like
a
blade
То
она
режет,
как
лезвие.
The
scars
never
show
but
they
go
so
deep
Шрамы
не
видны,
но
они
так
глубоки,
And
they
never
fade
И
они
никогда
не
исчезают.
This
love
is
a
kind
of
war
Эта
любовь
— своего
рода
война,
Why
couldn't
you
just
stay?
Почему
ты
просто
не
мог
остаться?
But
no,
you
don't
even
look
at
me
now
Но
нет,
ты
даже
не
смотришь
на
меня
сейчас,
Would
you
tell
me
straight?
Скажешь
мне
прямо?
We've
crossed
the
line
Мы
перешли
черту
Between
love
and
hate
this
time
Между
любовью
и
ненавистью
на
этот
раз.
I
can't
remember,
what
the
fight
is
all
about
Я
не
могу
вспомнить,
из-за
чего
весь
этот
сыр-бор.
Whatever
I
say,
you
take
it
the
wrong
way
Что
бы
я
ни
сказала,
ты
воспринимаешь
это
неправильно,
And
you
put
me
under,
you
walk
away
looking
so
sure
И
ты
подавляешь
меня,
уходишь,
выглядя
таким
уверенным.
What
was
that
you
told
me
before?
Что
ты
мне
говорил
раньше?
It's
only
you
who
rocks
my
world
Только
ты
переворачиваешь
мой
мир,
It's
only
me
who
loves
you
so
Только
я
так
люблю
тебя,
Then
why
do
I
keep
on
feeling
Тогда
почему
я
продолжаю
чувствовать,
As
if
love
was
a
kind
of
war?
Как
будто
любовь
— это
своего
рода
война?
It's
cutting
like
a
blade
Она
режет,
как
лезвие.
The
scars
never
show
but
they
go
so
deep
Шрамы
не
видны,
но
они
так
глубоки,
And
they
never
fade
И
они
никогда
не
исчезают.
And
this
love
is
a
kind
of
war
И
эта
любовь
— своего
рода
война,
Why
couldn't
you
just
stay?
Почему
ты
просто
не
мог
остаться?
But
no,
you
don't
even
look
at
me
now
Но
нет,
ты
даже
не
смотришь
на
меня
сейчас,
Would
you
tell
me
straight?
Скажешь
мне
прямо?
It
never
ends
and
nobody
ever
wins
Это
никогда
не
кончается,
и
никто
никогда
не
побеждает.
I'm
running
for
shelter
Я
ищу
убежища,
Wanna
run
into
your
arms
Хочу
убежать
в
твои
объятия.
I
can't
believe
Я
не
могу
поверить,
We're
acting
like
enemies
Что
мы
ведем
себя
как
враги.
And
then
when
I
hurt
you
И
когда
я
раню
тебя,
It's
like
a
knife
in
my
own
heart
Это
как
нож
в
мое
собственное
сердце.
As
if
none
of
that
was
real
before
Как
будто
ничего
из
этого
не
было
реальным
раньше.
It's
only
you
who
rocks
my
world
Только
ты
переворачиваешь
мой
мир,
It's
only
me
who
loves
you
so
Только
я
так
люблю
тебя,
Then
why
do
I
keep
on
feeling
Тогда
почему
я
продолжаю
чувствовать,
As
if
love
was
a
kind
of
war?
Как
будто
любовь
— это
своего
рода
война?
It's
cutting
like
a
blade
Она
режет,
как
лезвие.
The
scars
never
show
but
they
go
so
deep
Шрамы
не
видны,
но
они
так
глубоки,
And
they
never
fade,
no
И
они
никогда
не
исчезают,
нет.
And
this
love
is
a
kind
of
war
И
эта
любовь
— своего
рода
война,
Why
couldn't
you
just
stay?
Почему
ты
просто
не
мог
остаться?
But
no,
you
don't
even
look
at
me
now
Но
нет,
ты
даже
не
смотришь
на
меня
сейчас,
Would
you
tell
me
straight?
Скажешь
мне
прямо?
'Cause
you
lock
the
door
Потому
что
ты
запираешь
дверь,
You
won't
go
back
anymore
Ты
больше
не
вернешься.
Say
that
it's
over
Скажи,
что
все
кончено.
Crying,
screaming
all
about
(screaming
all
about)
Плачу,
кричу
обо
всем
(кричу
обо
всем).
And
we
had
it
all,
and
I've
got
it
all
wrong
У
нас
было
все,
а
я
все
испортила.
You
put
me
under
but
I,
I
wouldn't
be
so
sure
Ты
подавляешь
меня,
но
я,
я
не
была
бы
так
уверена.
Haven't
you
heard
it
all
before?
Разве
ты
не
слышал
всего
этого
раньше?
It's
only
you
who
rocks
my
world
Только
ты
переворачиваешь
мой
мир,
And
only
me
who
loves
you
so
И
только
я
так
люблю
тебя,
Then
why
do
I
keep
on
feeling
Тогда
почему
я
продолжаю
чувствовать,
As
if
love
was
a
kind
of
war?
Как
будто
любовь
— это
своего
рода
война?
It's
cutting
like
a
blade
Она
режет,
как
лезвие.
The
scars
never
show
but
they
go
so
deep
Шрамы
не
видны,
но
они
так
глубоки,
And
they
never
fade
И
они
никогда
не
исчезают.
And
this
love
is
a
kind
of
war
И
эта
любовь
— своего
рода
война,
Why
couldn't
you
just
stay?
Почему
ты
просто
не
мог
остаться?
But
no,
you
don't
even
look
at
me
now
Но
нет,
ты
даже
не
смотришь
на
меня
сейчас,
Would
you
tell
me
straight,
that
this
love
Скажешь
мне
прямо,
что
эта
любовь
This
love
is
a
kind
of
war?
Эта
любовь
— своего
рода
война?
Why
couldn't
you
just
stay?
Почему
ты
просто
не
мог
остаться?
No,
you
don't
even
look
at
me
now
Нет,
ты
даже
не
смотришь
на
меня
сейчас,
Would
you
tell
me
straight
Скажешь
мне
прямо,
Why
you
see
love,
love
as
a
kind
of
war?
Почему
ты
видишь
любовь,
любовь
как
своего
рода
войну?
You
see
love,
love
as
a
kind
of
war
Ты
видишь
любовь,
любовь
как
своего
рода
войну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
On (WW)
date de sortie
25-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.