Elisa - Luce (Tramonti a Nord Est) (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elisa - Luce (Tramonti a Nord Est) (Live)




Luce (Tramonti a Nord Est) (Live)
Luce (Tramonti a Nord Est) (Live)
Parlami
Speak to me
Come il vento fra gli alberi
Like the wind among the trees
Parlami
Speak to me
Come il cielo con la sua terra
Like the sky with its earth
Io non ho (difese, ma)
I have no (defenses, but)
Ho scelto di essere libera
I have chosen to be free
E adesso è la verità
And now it is the truth
L'unica cosa che conta
The only thing that matters
Dimmi se farai qualcosa
Tell me if you will do something
Se mi stai sentendo
If you are hearing me
Avrai cura di tutto quello che ti ho dato
You will take care of everything I've given you
Dimmi
Tell me
Siamo nella stessa lacrima
We are in the same tear
Come un sole (e una stella)
Like a sun (and a star)
Siamo luce che cade dagli occhi
We are light that falls from the eyes
Sui tramonti della mia terra
On the sunsets of my land
Su nuovi giorni
On new days
Ascoltami
Listen to me
Ora so piangere
Now I know how to cry
Io so che ho bisogno di te
I know that I need you
E non ho mai saputo fingere
And I have never known how to pretend
E ti sento vicino, il respiro non mente
And I feel you near, your breath does not lie
In tanto dolore, niente di sbagliato
In so much pain, nothing wrong
Niente, niente
Nothing, nothing
Siamo nella stessa lacrima
We are in the same tear
Come un sole (e una stella)
Like a sun (and a star)
Luce che cade dagli occhi
Light that falls from the eyes
Sui tramonti della mia terra
On the sunsets of my land
Su nuovi giorni in una lacrima
On new days in a tear
Come un sole (e una stella)
Like a sun (and a star)
Siamo luce che cade dagli occhi
We are light that falls from the eyes
Sui tramonti della mia terra
On the sunsets of my land
Su nuovi giorni
On new days
(Il sole mi parla di te)
(The sun speaks to me of you)
Mi stai ascoltando? Ora
Are you listening to me? Now
(La luna mi parla di te)
(The moon speaks to me of you)
Avrò cura di tutto quello che mi hai dato
I will take care of everything you have given me
Anche se dentro una lacrima
Even if in a tear
Come un sole e una stella
Like a sun and a star
Luce che cade dagli occhi
Light that falls from the eyes
Sui tramonti della mia terra
On the sunsets of my land
Su nuovi giorni in una lacrima
On new days in a tear
Come un sole e una stella
Like a sun and a star
Siamo luce che cade dagli occhi
We are light that falls from the eyes
Sui tramonti della mia terra
On the sunsets of my land
Su nuovi giorni
On new days
Ascoltami
Listen to me
Ascoltami
Listen to me
Ascoltami
Listen to me
Ascoltami
Listen to me





Writer(s): Elisa Toffoli, Zucchero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.