Elisa - Rainbow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa - Rainbow




Rainbow
Радуга
You are not an enemy anymore
Ты больше не враг мне
There's a ray of light upon your face now
Луч света упал на твое лицо
I can look into your eyes
Я могу смотреть в твои глаза
And I never thought it could be so simple
И я никогда не думала, что это может быть так просто
You can hear the music with no sounds
Ты слышишь музыку без звука
You can heal my heart without me knowing
Ты можешь исцелить мое сердце, даже не зная об этом
I can cry in front of you
Я могу плакать перед тобой
'Cause you're not afraid to face my weakness
Потому что ты не боишься моей слабости
When we'll wake up some morning rain will wash away our pain (to-do-to-do)
Когда мы проснемся однажды утром, дождь смоет нашу боль (ту-ду-ту-ду)
When we'll wake up some morning rain will wash away our pain (to-do-to-do)
Когда мы проснемся однажды утром, дождь смоет нашу боль (ту-ду-ту-ду)
'Cause it never began for us (to-do-to-do)
Потому что для нас это никогда не начиналось (ту-ду-ту-ду)
It'll never end for us (to-do-to-do)
Для нас это никогда не закончится (ту-ду-ту-ду)
'Cause it never began for us (to-do-to-do)
Потому что для нас это никогда не начиналось (ту-ду-ту-ду)
It'll never end for us, ooh (to-do-to-do)
Для нас это никогда не закончится, о-о-о (ту-ду-ту-ду)
To-do-to-do-to-to-do
Ту-ду-ту-ду-ту-ту-ду
To-do-to-do-to-to-do
Ту-ду-ту-ду-ту-ту-ду
You are not my enemy anymore
Ты больше не мой враг
There's a ray of light upon your face now
Луч света упал на твое лицо
It'll be all new again
Все будет новым снова
There is something else just round the corner
Что-то другое ждет нас за углом
So when we'll wake up some morning rain will wash away our pain, yeah (to-do-to-do)
Итак, когда мы проснемся однажды утром, дождь смоет нашу боль, да (ту-ду-ту-ду)
When we'll wake up some morning rain will wash away our pain, yay (to-do-to-do)
Когда мы проснемся однажды утром, дождь смоет нашу боль, да (ту-ду-ту-ду)
'Cause it never began for us (to-do-to-do)
Потому что для нас это никогда не начиналось (ту-ду-ту-ду)
It'll never end for us (to-do-to-do)
Для нас это никогда не закончится (ту-ду-ту-ду)
No, it never began for us (to-do-to-do)
Нет, для нас это никогда не начиналось (ту-ду-ту-ду)
It'll never end for us (to-do-to-do)
Для нас это никогда не закончится (ту-ду-ту-ду)
I was looking for a place to stay
Я искала место, где можно остаться
Are you looking for a place to stay?
Ты ищешь место, где можно остаться?
To-do-to-do-to-to-do
Ту-ду-ту-ду-ту-ту-ду
No, it never began for us (to-do-to-do)
Нет, для нас это никогда не начиналось (ту-ду-ту-ду)
It'll never end for us (to-do-to-do)
Для нас это никогда не закончится (ту-ду-ту-ду)
No, it never began for us (to-do-to-do)
Нет, для нас это никогда не начиналось (ту-ду-ту-ду)
It'll never end for us (to-do-to-do)
Для нас это никогда не закончится (ту-ду-ту-ду)
No, it never began for us (to-do-to-do)
Нет, для нас это никогда не начиналось (ту-ду-ту-ду)
It'll never end for us (to-do-to-do)
Для нас это никогда не закончится (ту-ду-ту-ду)
No, it never began for us (to-do-to-do)
Нет, для нас это никогда не начиналось (ту-ду-ту-ду)
And it'll never end for us (to-do-to-do)
И для нас это никогда не закончится (ту-ду-ту-ду)
To-do-to-do-to-to-do
Ту-ду-ту-ду-ту-ту-ду
To-do-to-do-to-to-do
Ту-ду-ту-ду-ту-ту-ду
To-do-to-do-to-to-do
Ту-ду-ту-ду-ту-ту-ду
To-do-to-do-to-to-do
Ту-ду-ту-ду-ту-ту-ду
To-do-to-do-to-to-do
Ту-ду-ту-ду-ту-ту-ду
To-do-to-do-to-to-do
Ту-ду-ту-ду-ту-ту-ду






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.