Elisa - Rock Your Soul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elisa - Rock Your Soul




Rock Your Soul
Всколыхни мою душу
The more I think the less I see
Чем больше думаю, тем меньше вижу,
When I′m able to walk
Когда могу идти,
I'm queen of my world
Я королева своего мира.
I let it rain on my skin
Позволяю дождю падать на кожу,
I don′t let myself down
Я не подведу себя.
I don't let myself down
Я не подведу себя.
Just wanna be one with you
Хочу быть единым целым с тобой.
I wanna be one with you
Хочу быть единым целым с тобой.
The more I think the less I do
Чем больше думаю, тем меньше делаю,
When I'm able to talk
Когда могу говорить.
I′m queen of my world
Я королева своего мира.
I let it rain on my skin
Позволяю дождю падать на кожу.
I don′t ask myself why
Я не спрашиваю себя почему.
I don't ask myself why
Я не спрашиваю себя почему.
I wanna be one with you
Хочу быть единым целым с тобой.
I wanna be one with you
Хочу быть единым целым с тобой.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
I feel closer to the clouds
Я чувствую себя ближе к облакам,
I′m touching all the highest leaves
Касаюсь самых высоких листьев
On top of the trees
На верхушках деревьев.
My desires release
Мои желания освобождаются,
So we let it rain...
И мы позволяем дождю…
On our skin
Падать на нашу кожу.
You're holding my hand
Ты держишь меня за руку,
I′m holding your life
Я держу твою жизнь,
'N I feel like I′m one with you
И чувствую, что я единое целое с тобой.
I'm be one with you, you
Я единое целое с тобой.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
I think I have to give you something more than words
Думаю, я должна дать тебе нечто большее, чем слова.
Is that something
Это нечто…
So I show you my dreams
Поэтому я показываю тебе свои мечты,
To make 'em my dreams
Чтобы сделать их нашими мечтами.
Won′t you just be?
Не будешь ли ты просто быть?
I am what you see
Я то, что ты видишь.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
And all I want is to rock your soul
И всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
All I want is to rock your soul
Всё, чего я хочу всколыхнуть твою душу.
Together with the Sun
Вместе с солнцем
We shine (all the way) we shine... we shine...
Мы сияем (до конца) мы сияем… мы сияем…
Together with the rain
Вместе с дождем
We fall (in the air) we fall... we fall...
Мы падаем воздухе) мы падаем… мы падаем…
Together with the Sun
Вместе с солнцем
We shine (all the way) we shine... we shine...
Мы сияем (до конца) мы сияем… мы сияем…
Together with the rain and the Sun
Вместе с дождем и солнцем
With the rain, the rain and the Sun... we are
С дождем, дождем и солнцем… мы едины.
Together with the rain and the Sun
Вместе с дождем и солнцем
Only with the rain, with the rain and the Sun...
Только с дождем, с дождем и солнцем…
And the Sun... and the Sun...
И солнцем… и солнцем…






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.