Elisabeth Andreassen - Deilig Er Jorden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elisabeth Andreassen - Deilig Er Jorden




Deilig Er Jorden
Beautiful is the Earth
Deilig er jorden,
Beautiful is the earth,
Prektig er Guds himmel,
Splendid is the heaven of the Lord,
Skjønn er sjelenes pilgrimsgang.
Beautiful is the pilgrimage of souls.
Gjennom de fagre
Through the beautiful
Riker jorden
Kingdoms on earth
Går vi til paradis med sang.
We go to paradise with song.
Tider skal komme,
Times will come,
Tider skal henrulle,
Times will roll by,
Slekt skal følge slekters gang.
Generation will follow generation.
Aldri forstummer
The tone from heaven
Tonen fra himlen
In our souls' joyful pilgrim's song
I sjelens glade pilgrimssang.
Never fades.
(Pause)
(Pause)
Englene sang den,
The angels sang it,
Først for markens hyrder;
First for the shepherds of the field;
Skjønt fra sjel til sjel det lød.
Beautiful from soul to soul it sounded.
Fred over jorden,
Peace on earth,
Menneske fryd deg.
Man, rejoice.
Oss er en evig Frelser født
Unto us an eternal Savior is born





Writer(s): Dp Dp, Bernhard Severin Ingemann, Aril Sch?ld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.