Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even If the Rain
Auch wenn der Regen fällt
When
the
world
is
cold
Wenn
die
Welt
kalt
ist
And
my
mind
is
going
all
over
alone
(?)
Und
mein
Verstand
ganz
alleine
umherirrt
There
is
still
a
place
i
can
be
safe
Gibt
es
immer
noch
einen
Ort,
an
dem
ich
sicher
sein
kann
So
slow
down
the
pace
Also
verlangsame
das
Tempo
You
know
what
to
say
to
ease
the
pain
(...?)
on
my
face
Du
weißt,
was
du
sagen
musst,
um
den
Schmerz
in
meinem
Gesicht
zu
lindern
My
favorite
getaway
Mein
liebster
Zufluchtsort
Is
being
with
you
Ist
es,
bei
dir
zu
sein
Night
and
day
Tag
und
Nacht
Even
if
the
rain
Auch
wenn
der
Regen
Even
if
the
rain
falls
down
Auch
wenn
der
Regen
fällt
The
love
we
have
will
never
fade
Wird
die
Liebe,
die
wir
haben,
niemals
vergehen
We
wont
let
it
wash
away
Wir
werden
nicht
zulassen,
dass
sie
weggespült
wird
Even
if
the
rain
Auch
wenn
der
Regen
Even
if
the
rain
falls
down
Auch
wenn
der
Regen
fällt
The
sun
will
always
shine
on
you
and
me
Wird
die
Sonne
immer
auf
dich
und
mich
scheinen
Even
if
the
rain
Auch
wenn
der
Regen
My
heart
skips
a
beat
whenever
your
close
Mein
Herz
setzt
einen
Schlag
aus,
wann
immer
du
nah
bist
Cause
you
make
me
weak
(...?)
remedy
Denn
du
machst
mich
schwach,
mein
Heilmittel
You
lift
me
off
the
ground
Du
hebst
mich
vom
Boden
It
feels
like
im
on
a
merry
go
round
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
auf
einem
Karussell
Cause
you
got
me
spellbound
and
all
i
know
is
that
i
need
you
around
Denn
du
hast
mich
verzaubert
und
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
dich
in
meiner
Nähe
brauche
Hands
down
no
disguise
Ohne
Zweifel,
ohne
Verstellung
I
want
you
to
learn
every
secret
i
hold
inside
Ich
möchte,
dass
du
jedes
Geheimnis
erfährst,
das
ich
in
mir
trage
Even
if
the
rain
Auch
wenn
der
Regen
Even
if
the
rain
falls
down
Auch
wenn
der
Regen
fällt
The
love
we
have
will
never
fade
Wird
die
Liebe,
die
wir
haben,
niemals
vergehen
We
wont
let
it
wash
away
Wir
werden
nicht
zulassen,
dass
sie
weggespült
wird
Even
if
the
rain
Auch
wenn
der
Regen
Even
if
the
rain
falls
down
Auch
wenn
der
Regen
fällt
The
sun
will
always
shine
on
you
and
me
Wird
die
Sonne
immer
auf
dich
und
mich
scheinen
(Even,
even
if
the
rain)
(Auch,
auch
wenn
der
Regen)
But
all
i
see
Aber
alles,
was
ich
sehe
Is
the
walls
closing
in
on
me
Sind
die
Wände,
die
sich
um
mich
herum
schließen
Your
my
soft
flame
(...?)
Du
bist
meine
sanfte
Flamme
(See
the
rain,
see
the
rain
fall
down
x4)
(Sieh
den
Regen,
sieh
den
Regen
fallen
x4)
Even
if
the
rain
Auch
wenn
der
Regen
Even
if
the
rain
falls
down
Auch
wenn
der
Regen
fällt
The
love
we
have
will
never
fade
Wird
die
Liebe,
die
wir
haben,
niemals
vergehen
We
wont
let
it
wash
away
Wir
werden
nicht
zulassen,
dass
sie
weggespült
wird
Even
if
the
rain
Auch
wenn
der
Regen
Even
if
the
rain
falls
down
Auch
wenn
der
Regen
fällt
The
sun
will
always
shine
on
you
and
me
Wird
die
Sonne
immer
auf
dich
und
mich
scheinen
(Oooh
see
the
rain,
see
the
rain
fall
down
x2)
(Oooh
sieh
den
Regen,
sieh
den
Regen
fallen
x2)
The
love
we
had
will
never
fade
Die
Liebe,
die
wir
hatten,
wird
niemals
vergehen
We
wont
let
it
wash
away
Wir
werden
sie
nicht
wegspülen
lassen
Even
if
the
rain
Auch
wenn
der
Regen
Even
if
the
rain
falls
down
Auch
wenn
der
Regen
fällt
The
sun
will
always
shine
on
you
and
me
Wird
die
Sonne
immer
auf
dich
und
mich
scheinen
Even
if
the
rain
Auch
wenn
der
Regen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Eriksen, Sabri Kitmitto, Henning Hartung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.