Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocketfuel
Raketentreibstoff
You
heard
the
same
so
many
times
Du
hast
das
schon
so
oft
gehört
I'm
just
a
little
girl
in
such
a
crazy
world
Ich
bin
nur
ein
kleines
Mädchen
in
einer
so
verrückten
Welt
And
I
don't
mean
to
be
out
of
line
Und
ich
will
nicht
unverschämt
sein
But
get
your
shit
together,
this
life
don't
last
forever
Aber
bring
deine
Sachen
in
Ordnung,
dieses
Leben
dauert
nicht
ewig
I
can't
keep
holding
your
hand
Ich
kann
nicht
ständig
deine
Hand
halten
Please
tell
me
you've
got
some
plan
Bitte
sag
mir,
dass
du
einen
Plan
hast
I
can't
keep
holding
your
hand
Ich
kann
nicht
ständig
deine
Hand
halten
Please
tell
me
you've
got
some
plan
Bitte
sag
mir,
dass
du
einen
Plan
hast
Don't
dare
sneak
out
the
back
door
Wage
es
nicht,
dich
durch
die
Hintertür
zu
schleichen
Go
fill
up
your
rocketfuel,
go
get
your
rocketfuel
Füll
deinen
Raketentreibstoff
auf,
hol
dir
deinen
Raketentreibstoff
I
would
never
dare
sneak
out
the
back
door
Ich
würde
es
nie
wagen,
mich
durch
die
Hintertür
zu
schleichen
I'm-a
get
my
rocketfuel,
go
get
my
rocketfuel
on
Ich
werde
meinen
Raketentreibstoff
holen,
meinen
Raketentreibstoff
auftanken
(Rocketfuel)
(Raketentreibstoff)
You
heard
the
same
so
many
times
Du
hast
das
schon
so
oft
gehört
You
won't
keep
getting
your
way;
you'll
learn
your
lesson
someday
Du
wirst
nicht
immer
deinen
Willen
bekommen;
du
wirst
deine
Lektion
eines
Tages
lernen
And
I
don't
mean
to
be
out
of
line
Und
ich
will
nicht
unverschämt
sein
But
I'm
my
own
little
boss,
you
won't
convince
me
to
stop
Aber
ich
bin
mein
eigener
kleiner
Boss,
du
wirst
mich
nicht
davon
überzeugen,
aufzuhören
You
can't
keep
holding
my
hand
Du
kannst
nicht
ständig
meine
Hand
halten
Praying
I've
got
somewhere
Und
hoffen,
dass
ich
irgendwohin
gehe
You
can't
keep
holding
my
hand
Du
kannst
nicht
ständig
meine
Hand
halten
Praying
I've
got
somewhere
Und
hoffen,
dass
ich
irgendwohin
gehe
Don't
dare
sneak
out
the
back
door
Wage
es
nicht,
dich
durch
die
Hintertür
zu
schleichen
Go
fill
up
your
rocketfuel,
go
get
your
rocketfuel
Füll
deinen
Raketentreibstoff
auf,
hol
dir
deinen
Raketentreibstoff
I
would
never
dare
sneak
out
the
back
door
Ich
würde
es
nie
wagen,
mich
durch
die
Hintertür
zu
schleichen
I'm-a
get
my
rocketfuel,
go
get
my
rocketfuel
on
Ich
werde
meinen
Raketentreibstoff
holen,
meinen
Raketentreibstoff
auftanken
(Rocketfuel)
(Raketentreibstoff)
Oh
no,
there
you
go
with
your
dreams
to
chase
and
fall
on
your
face
now
Oh
nein,
da
gehst
du
mit
deinen
Träumen,
um
sie
zu
jagen
und
auf
die
Nase
zu
fallen
Oh
no,
here
we
go
with
our
dreams
to
chase
and
the
stumbling
pace
Oh
nein,
hier
sind
wir
mit
unseren
Träumen,
die
wir
jagen,
und
dem
stolpernden
Tempo
Don't
dare
sneak
out
the
back
door
Wage
es
nicht,
dich
durch
die
Hintertür
zu
schleichen
Go
fill
up
your
rocketfuel,
go
get
your
rocketfuel
Füll
deinen
Raketentreibstoff
auf,
hol
dir
deinen
Raketentreibstoff
I
would
never
dare
sneak
out
the
back
door
Ich
würde
es
nie
wagen,
mich
durch
die
Hintertür
zu
schleichen
I'm-a
get
my
rocketfuel,
go
get
my
rocketfuel
on
Ich
werde
meinen
Raketentreibstoff
holen,
meinen
Raketentreibstoff
auftanken
Don't
dare
sneak
out
the
back
door
Wage
es
nicht,
dich
durch
die
Hintertür
zu
schleichen
Go
fill
up
your
rocketfuel,
go
get
your
rocketfuel
Füll
deinen
Raketentreibstoff
auf,
hol
dir
deinen
Raketentreibstoff
I
would
never
dare
sneak
out
the
back
door
Ich
würde
es
nie
wagen,
mich
durch
die
Hintertür
zu
schleichen
I'm-a
get
my
rocketfuel,
go
get
my
rocketfuel
on
Ich
werde
meinen
Raketentreibstoff
holen,
meinen
Raketentreibstoff
auftanken
(I'm-a
get
my
rocketfuel,
go
get
my
rocketfuel
on)
Oh
(Ich
werde
meinen
Raketentreibstoff
holen,
meinen
Raketentreibstoff
auftanken)
Oh
Yeah,
yeah
(Rocketfuel)
Yeah,
yeah
(Raketentreibstoff)
I'm-a
get
my
rocketfuel,
go
get
my
rocketfuel
on
Ich
werde
meinen
Raketentreibstoff
holen,
meinen
Raketentreibstoff
auftanken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Eriksen Bratfoss, Elisabeth Carew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.