Elisabeth Schwarzkopf feat. Edwin Fischer - Das Lied im Grünen D.917 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elisabeth Schwarzkopf feat. Edwin Fischer - Das Lied im Grünen D.917




Das Lied im Grünen D.917
The Song in the Green D.917
Ins Grüne, ins Grüne,
Into the green, into the green,
Da lockt uns der Frühling, der liebliche Knabe,
There spring entices us, the lovely boy,
Und führt uns am blumenumwundenen Stabe
And leads us with a flower-wrapped staff
Hinaus, wo die Lerchen und Amseln so wach,
Out where the larks and blackbirds are so awake,
In Wälder, auf Felder, auf Hügel zum Bach,
Into forests, into fields, into hills to the stream,
Ins Grüne, ins Grüne.
Into the green, into the green.
Im Grünen, im Grünen,
In the green, in the green,
Da lebt es sich wonnig, da wandeln wir gerne
There it is delightful to live, there we like to walk
Und heften die Augen dahin schon von ferne,
And fix our eyes on it from afar,
Und wie wir so wandeln mit heiterer Brust,
And as we walk with a cheerful breast,
Umwallet uns immer die kindliche Lust,
Childlike joy always surrounds us,
Im Grünen, im Grünen.
In the green, in the green.
Im Grünen, im Grünen,
In the green, in the green,
Da ruht man so wohl, empfindet so Schönes,
There rest is so good, feels so beautiful,
Und denket behaglich an dieses und jenes,
And we think comfortably of this and that,
Und zaubert von hinnen, ach, was uns bedrückt,
And conjure away from here, oh, what weighs on us,
Und alles herbei, was den Busen entzückt,
And all that delights the bosom,
Im Grünen, im Grünen.
In the green, in the green.
Im Grünen, im Grünen,
In the green, in the green,
Da werden die Sterne so klar wie die Weisen
There the stars become as bright as the wise men
Der Vorwelt zur Leitung des Lebens uns preisen,
Of the past to guide our life,
Da streichen die Wölkchen so zart uns dahin,
There the clouds pass so gently by,
Da heitern die Herzen, da klärt sich der Sinn
There the hearts rejoice, there the mind clears
Im Grünen, im Grünen.
In the green, in the green.
Im Grünen, im Grünen,
In the green, in the green,
Da wurde manch Plänchen auf Flügeln getragen,
There many a plan was carried on wings,
Die Zukunft der grämlichen Ansicht entschlagen,
The future freed from the grumpy view,
Da stärkt sich das Auge, da labt sich der Blick,
There the eye strengthens, there the eye delights,
[Sanft wiegen die Wünsche sich hin]1 und zurück
[Gently the wishes sway themselves]1 to and fro
Im Grünen, im Grünen.
In the green, in the green.
Im Grünen, im Grünen,
In the green, in the green,
Am Morgen am Abend in traulicher Stille
In the morning, in the evening, in friendly silence
2 Liedchen und manche Idylle,
2 Songs and some idylls,
[Und Hymen oft kränzt den poetischen Scherz,]3
[And Hymen often crowns the poetic joke,]3
Denn leicht ist die Lockung, empfänglich das Herz
For the temptation is easy, the heart is receptive
Im Grünen, im Grünen.
In the green, in the green.
O gerne im Grünen
Oh, gladly in the green
Bin ich schon als Knabe und Jüngling gewesen
I was there as a boy and a young man
Und habe gelernt und geschrieben, gelesen
And I have learned and written, read
Im Horaz und Plato, dann Wieland und Kant,
In Horace and Plato, then Wieland and Kant,
Und glühenden Herzens mich selig genannt,
And called myself happy with a glowing heart,
Im Grünen, im Grünen.
In the green, in the green.
Ins Grüne, ins Grüne,
Into the green, into the green,
Laßt heiter uns folgen dem freundlichen Knaben.
Let us merrily follow the friendly boy.
Grünt eins uns das Leben nicht förder, so haben
If one does not promote us to life, we do
Wir klüglich die grünende Zeit nicht versäumt,
Wise not missed the greening time,
Und wann es gegolten, doch glücklich geträumt,
And when it mattered, we still dreamed happily,
Im Grünen, im Grünen.
In the green, in the green.





Writer(s): franz schubert

Elisabeth Schwarzkopf feat. Edwin Fischer - Icon: Elisabeth Schwarzkopf
Album
Icon: Elisabeth Schwarzkopf
date de sortie
21-02-2011

1 Exsultate, jubilate, K. 165/K. 158a: Alleluia
2 Exsultate, jubilate, K. 165/K. 158a: Tu virginum
3 Exsultate, jubilate, K. 165/K. 158a: Fulget amica
4 Exsultate, jubilate, K. 165/K. 158a: Exsultate, jubilate
5 Der Freischutz, Act II: Wie nahte mir der Schlummer - Leise, leise, frommer Weise
6 Tannhäuser, Act II: Dich, teure Halle, grüss' ich wieder (Elisabeth's Greeting)
7 Lohengrin, Act I: Einsam in trüben Tagen (Elsa's Dream)
8 Liederkreis, Op. 39: XI. Im Walde
9 Liederkreis, Op. 39: VIII. In der Fremde II
10 Liederkreis, Op. 39: IV. Die Stille
11 Liederkreis, Op. 39: III. Waldesgespräch
12 Liederkreis, Op. 39: II. Intermezzo
13 Liederkreis, Op. 39: I. In der Fremde
14 Erlkönig, D. 328
15 Melodies of the Heart, Op. 5: III. Ich liebe dich
16 In den Pilzen
17 Des Knaben Wunderhorn: X. Lob des hohen Verstandes
18 5 Lieder, Op. 106: I. Ständchen
19 6 Lieder, Op. 3: I. Liebestreu
20 7 Lieder, Op. 95: IV. Der Jäger
21 5 Lieder, Op. 105: I. Wie Melodien zieht es mir
22 5 Lieder, Op. 105: II. Immer leiser wird mein Schlummer
23 Die drei Zigeuner, S. 320
24 An mein Klavier, D. 342
25 12 Songs, Op. 33: II. Letzer Frühling
26 4 Songs, Op. 21: I. Erstes Begegen
27 6 Songs, Op. 48: V. Zur Rosenzeit
28 5 Songs, Op. 26: IV. Mit einer Primula veris
29 6 Songs, Op. 48: I. Lauf der Welt
30 6 Songs, Op. 25: IV. An eine Wasserlilie
31 Messa da Requiem: VII. Requiem aeternam
32 Nehmt meinen Dank, ihr holden Gönner, K. 383
33 Alma grande e nobil core, K. 578
34 Vado, ma dove? oh Dei! K. 583
35 Freundliche Vision, Op. 48 No. 1
36 Ruhe, meine Seele, Op. 27 No. 1
37 Meinem Kinde, Op. 37 No. 3
38 Wiegenlied, Op. 41 No. 1
39 Morgen, Op. 27 No. 4
40 Das Bächlein, Op. 88 No. 1
41 Das Rosenband, Op. 36 No. 1
42 Winterweihe, Op. 48 No. 4
43 Auf dem Wasser zu singen, D. 774
44 An Silvia, D. 891
45 Nähe des Geliebten, D. 162
46 Gretchen am Spinnrade, D. 118
47 Das Lied im Grünen D.917
48 Ganymed, D. 544
49 Wehmut, D. 772
50 Im Frühling, D. 882
51 An die Musik, D. 547
52 Heidenröslein, D. 257
53 Die Schone Mullerin, D. 795: Ungeduld
54 Litanei Auf Das Fest Allerseelen, D. 343
55 Liebhaber in allen Gestalten, D. 558
56 Die Vögel, D. 691
57 Der Jüngling an der Quelle, D. 300
58 Der Einsame, D. 800
59 Die Forelle, D. 550
60 Seligkeit, D. 433
61 Goethe Lieder: Mignon (Kennst du das Land)
62 7 Children's Songs, Op. 61: III. Farmyard Song
63 Murmelndes Lüftchen, Op. 21 No. 4
64 5 Lieder und Romanzen, Op. 84: Vergebliches Ständchen
65 Myrthen, Op. 25: I. Widmung
66 6 Lieder, Op. 34: Auf Flügeln des Gesanges
67 Lieder und Gesänge III, Op. 77: V. Aufträge
68 7 Gipsy Melodies, B. 104: IV. Songs my mother taught me
69 6 Songs, Op. 6: VI. Nut wer die Sehnsucht kennt
70 Lieber Schwarmt, D. 239 No. 6
71 Klavierbüchlein für Anna Magdalena Bach: II. Bist du bei mir, BWV 508
72 Nachtviolen, D. 752
73 Der Rosenkavalier, Op. 59, Act I: Ach, du bist wieder da! (Marschallin/Octavian)
74 Der Rosenkavalier, Op. 59, Act I: Oh, sei er gut, Quinquin (Marschallin/Octavian)
75 Der Rosenkavalier, Op. 59, Act I: Mein schöner Schatz (Octvaian/Marschallin)
76 Der Rosenkavalier, Op. 59, Act I: Quinquin, Er soll jetzt geh'n (Octavian/Marschallin)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.