Paroles et traduction Elisabeth Ødegård Widmer - Kim Alle Klokker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kim Alle Klokker
Ring All Ye Bells
Kim
alle
klokker,
ja,
kim
nå
før
dag
i
det
dunkle
Ring
all
ye
bells,
yes,
ring
now
before
dawn
in
the
darkness
Tindre
Guds
stjerner
så
englenes
øyne
kan
funkle
God's
stars
twinkle
so
the
angels'
eyes
can
sparkle
Fred
kom
til
jord
Peace
came
to
earth
Himmelens
fred
med
Guds
ord
Heaven's
peace
with
God's
word
Æren
er
Guds
i
det
høye!
Glory
to
God
in
the
highest!
Julen
er
kommet
med
solverv
for
hjertene
bange
Christmas
has
come
with
the
solstice
for
anxious
hearts
Jul
med
Gudsbarnet
i
svøp
under
englenes
sange
Christmas
with
the
baby
God
in
swaddling
clothes
under
the
angels'
songs
Kommer
fra
Gud
Comes
from
God
Bringer
oss
glederikt
bud
Brings
us
tidings
of
joy
Æren
er
Guds
i
det
høye!
Glory
to
God
in
the
highest!
Kom
la
oss
synge
og
leke
og
klappe
i
hender
Come
let
us
sing
and
play
and
clap
our
hands
Menneskebarn
til
de
ytterste
jorderiks
ender
Children
of
men
to
the
furthest
ends
of
the
earth
Født
er
i
dag
Born
is
today
Barnet
til
Guds
velbehag
A
child
to
God's
delight
Æren
er
Guds
i
det
høye!
Glory
to
God
in
the
highest!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Julenatt
date de sortie
16-09-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.