Paroles et traduction Elise - Zielone światło
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zielone światło
Green Light
Trochę
jak
psychofan
A
little
bit
like
a
stalker
Z
każdym
dniem
chcę
więcej
Every
day
I
want
you
more
Właśnie
Ciebie!
It's
you!
Na
życie
mam
swój
plan:
I
have
a
plan
for
life:
W
każdą
noc
Cię
widzę
Every
night
I
see
you
Nigdy
nie
skończy
się
It
will
never
end,
Podróż,
którą
w
myślach
mam.
The
journey
I
have
in
mind.
Życie
wśród
wielu
gwiazd
Life
among
many
stars
Daje
nam
z
nieba
znak!
Gives
us
a
sign
from
the
sky!
Daj
mi
tylko
czas
Just
give
me
a
moment
Jedną
chwilę!
A
little
time!
Chcę
bawić
się
do
woli!
I
want
to
play
as
much
as
I
like!
Nie
zapomnij
nas,
wspomnij
mile
Don't
forget
us,
remember
me
gently
Zielone
światło
daj!
Give
me
the
green
light!
Taki
mam
w
życiu
fart...
I
am
lucky
in
life...
Już
nie
pierwszy
raz
It
is
not
the
first
time
Podbijam
Ziemię.
I
conquer
the
Earth.
A
kosmos
wokół
nas
And
the
space
around
us
Daje
nam
to
szczęście,
Gives
us
this
happiness
Ulotne
chwile.
Fleeting
moments.
Nigdy
nie
skończy
się
It
will
never
end,
Podróż,
którą
w
myślach
mam.
The
journey
I
have
in
mind.
Życie
wśród
wielu
gwiazd
Life
among
many
stars
Daje
nam
z
nieba
znak!
Gives
us
a
sign
from
the
sky!
Daj
mi
tylko
czas
Just
give
me
a
moment
Jedną
chwilę!
A
little
time!
Chcę
bawić
się
do
woli!
I
want
to
play
as
much
as
I
like!
Nie
zapomnij
nas,
wspomnij
mile
Don't
forget
us,
remember
me
gently
Zielone
światło
daj!
Give
me
the
green
light!
Nigdy
nie
skończy
się
It
will
never
end,
Podróż,
którą
w
myślach
mam.
The
journey
I
have
in
mind.
Życie
wśród
wielu
gwiazd
Life
among
many
stars
Daje
nam
z
nieba
znak!
Gives
us
a
sign
from
the
sky!
Daj
mi
tylko
czas
Just
give
me
a
moment
Jedną
chwilę!
A
little
time!
Chcę
bawić
się
do
woli!
I
want
to
play
as
much
as
I
like!
Nie
zapomnij
nas,
wspomnij
mile
Don't
forget
us,
remember
me
gently
Zielone
światło
daj!
Give
me
the
green
light!
Zielone
światło
daj!
Give
me
the
green
light!
Zielone
światło
daj!
Give
me
the
green
light!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emil Jelen, Eliza Wietrzynska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.