Paroles et traduction Elise - Chcę zmienić to - dance version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chcę zmienić to - dance version
Хочу изменить это - танцевальная версия
Bo
kiedy
kończy
się
dzień
Когда
день
близится
к
закату,
Chcę
zatrzymać
czas,
mieć
blisko
Cię.
Хочу
остановить
время,
быть
рядом
с
тобой.
I
kiedy
kończy
się
noc...
И
когда
ночь
подходит
к
концу...
Ta
noc,
ten
dzień
połączył
nas
Эта
ночь,
этот
день
соединили
нас,
Lecz
my
tak
silni
mamy
w
oczach
strach.
Но
в
наших
глазах
- такой
сильный
страх.
I
znów
ten
dzień
pokazał
mi,
И
снова
этот
день
показал
мне,
że
Ty
i
ja
to
dwa
przeróżne
sny.
Что
ты
и
я
– два
разных
сна.
Ta
noc,
ten
dzień
pokona
lęk
Эта
ночь,
этот
день
победят
страх,
I
gdy
w
Twym
sercu
И
когда
в
твоём
сердце
Brzmiał
ten
dźwięk...
Звучал
тот
звук...
Miłości
są
otwarte
drzwi.
Для
любви
открыты
двери.
I
znów,
że
kochasz
И
снова,
что
любишь,
Proszę
powiedz
mi!
Прошу,
скажи
мне!
Bo
kiedy
kończy
się
dzień
Когда
день
близится
к
закату,
Chcę
zatrzymać
czas,
mieć
blisko
Cię.
Хочу
остановить
время,
быть
рядом
с
тобой.
I
kiedy
kończy
się
noc
И
когда
ночь
подходит
к
концу,
Chcę
znów
zmienić
to!
Хочу
снова
изменить
это!
Znów
zmienić
to!
Снова
изменить
это!
Zmienić
to!
Изменить
это!
Znów
zmienić
to!
Снова
изменить
это!
I
Twój
wzrok
teraz
mówi
mi,
И
твой
взгляд
сейчас
говорит
мне,
że
mym
dotykiem
spełniam
Twoje
sny.
Что
моими
прикосновениями
я
исполняю
твои
мечты.
I
mimo
wielu
oszustw,
kłamstw
И
несмотря
на
множество
обманов,
лжи,
Jesteś
gotów
by
dać
mi
jedną
z
szans.
Ты
готов
дать
мне
один
шанс.
I
dziś
pragniesz
powiedzieć,
że
И
сегодня
ты
хочешь
сказать,
что
Jestem
obecna
w
każdym
Twoim
śnie.
Я
присутствую
в
каждом
твоём
сне.
Miłości
są
otwarte
drzwi.
Для
любви
открыты
двери.
I
znów,
że
kochasz
И
снова,
что
любишь,
Proszę
powiedz
mi!
Прошу,
скажи
мне!
Bo
kiedy
kończy
się
dzień
Когда
день
близится
к
закату,
Chcę
zatrzymać
czas,
mieć
blisko
Cię.
Хочу
остановить
время,
быть
рядом
с
тобой.
I
kiedy
kończy
się
noc
И
когда
ночь
подходит
к
концу,
Chcę
znów
zmienić
to!
Хочу
снова
изменить
это!
Bo
kiedy
kończy
się
dzień...
Когда
день
близится
к
закату...
I
kiedy
kończy
się
noc...
И
когда
ночь
подходит
к
концу...
Bo
kiedy
kończy
się
dzień
Когда
день
близится
к
закату,
Chcę
zatrzymać
czas,
mieć
blisko
Cię.
Хочу
остановить
время,
быть
рядом
с
тобой.
I
kiedy
kończy
się
noc
И
когда
ночь
подходит
к
концу,
Chcę
znów
zmienić
to!
Хочу
снова
изменить
это!
Chcę
znów
zmienić
to!
Хочу
снова
изменить
это!
Zmienić
to!
Изменить
это!
Chcę
znów
zmienić
to!
Хочу
снова
изменить
это!
Zmienić
to!
Изменить
это!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliza Wietrzynska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.