Paroles et traduction Elise LeGrow - Ok Cupid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
don't
be
mad
at
me
for
calling
you
late
Прости,
что
звоню
так
поздно,
It's
no
emergency,
but
I
don't
like
to
wait
Это
не
срочно,
но
я
не
люблю
ждать,
Need
a
favour
tonight
Сегодня
нужна
твоя
помощь.
You're
the
only
one
who
can
do
this
for
me
Ты
единственный,
кто
может
это
сделать,
I'm
asking
now
because
I
know
I
won't
sleep
Я
прошу
сейчас,
потому
что
знаю,
что
не
усну.
Need
a
favour
tonight
Сегодня
нужна
твоя
помощь.
The
right
guy
at
the
wrong
time
Подходящий
парень
в
неподходящее
время,
True
lies
make
the
heart
blind
Правда
и
ложь
ослепляют
сердце,
OK,
Cupid,
I'm
alone
again
Окей,
Купидон,
я
снова
одна.
Guess
I
sort
of
blew
it
with
the
last
boyfriend
Похоже,
я
снова
всё
испортила
с
последним
парнем.
Sorry
if
I'm
messing
up
your
perfect
plans
Извини,
если
я
рушу
твои
идеальные
планы,
Shoot
me
now
Пристрели
меня,
Shoot
me
now
Пристрели
меня.
OK,
Cupid,
need
a
new
distraction
Окей,
Купидон,
нужно
новое
отвлечение,
Give
me
the
spark
but
not
the
chain
reaction
Дай
мне
искру,
но
не
цепную
реакцию,
Don't
want
a
love,
just
some
rebound
passion
Не
хочу
любви,
просто
страсти,
Shoot
me
now
Пристрели
меня,
Shoot
me
now
Пристрели
меня.
I've
been
a
fool,
I
know,
I'm
the
first
to
admit
Я
была
дурой,
знаю,
я
первая
это
признаю,
But
you
don't
learn
to
swim
without
getting
wet
Но
ты
не
научишься
плавать,
не
войдя
в
воду,
Need
a
favour
tonight
Сегодня
нужна
твоя
помощь.
The
right
guy
at
the
wrong
time
Подходящий
парень
в
неподходящее
время,
True
lies
make
the
heart
blind
Правда
и
ложь
ослепляют
сердце,
OK,
Cupid,
I'm
alone
again
Окей,
Купидон,
я
снова
одна.
Guess
I
sort
of
blew
it
with
the
last
boyfriend
Похоже,
я
снова
всё
испортила
с
последним
парнем.
Sorry
if
I'm
messing
up
your
perfect
plans
Извини,
если
я
рушу
твои
идеальные
планы,
Shoot
me
now
Пристрели
меня,
Shoot
me
now
Пристрели
меня.
OK,
Cupid,
need
a
new
distraction
Окей,
Купидон,
нужно
новое
отвлечение,
Give
me
the
spark
but
not
the
chain
reaction
Дай
мне
искру,
но
не
цепную
реакцию,
Don't
want
a
love,
just
some
rebound
passion
Не
хочу
любви,
просто
страсти,
Shoot
me
now
Пристрели
меня,
Shoot
me
now
Пристрели
меня.
I've
been
in
love
my
whole
life
Я
была
влюблена
всю
свою
жизнь,
And
my
dance
in
the
moonlight
И
мой
танец
в
лунном
свете,
Who
needs
that
shit
anymore?
Кому
нужна
вся
эта
ерунда?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
да,
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
да,
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
да,
Shoot
me
now
Пристрели
меня,
Shoot
me
now
Пристрели
меня.
OK,
Cupid,
I'm
alone
again
Окей,
Купидон,
я
снова
одна,
Guess
I
sort
of
blew
it
with
the
last
boyfriend
Похоже,
я
снова
всё
испортила
с
последним
парнем,
Sorry
if
I'm
messing
up
your
perfect
plans
Извини,
если
я
рушу
твои
идеальные
планы,
Shoot
me
now
(shoot
me
now)
Пристрели
меня
(пристрели
меня),
Shoot
me
now
(shoot
me
now)
Пристрели
меня
(пристрели
меня).
OK,
Cupid,
need
a
new
distraction
Окей,
Купидон,
нужно
новое
отвлечение,
Give
me
the
spark
without
the
chain
reaction
Дай
мне
искру,
но
не
цепную
реакцию,
Don't
want
a
love,
just
some
rebound
passion
Не
хочу
любви,
просто
страсти,
Shoot
me
now
(shoot
me
now)
Пристрели
меня
(пристрели
меня),
Shoot
me
now
(shoot
me
now)
Пристрели
меня
(пристрели
меня).
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
да,
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
да,
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
да,
Shoot
me
now
Пристрели
меня,
Shoot
me
now
Пристрели
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rune Westberg, Victoria Horn, Elise Legrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.