Elise Lieberth - Invisible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elise Lieberth - Invisible




Crowded hallways, are loneliest places
Переполненные коридоры - самые одинокие места
For outcasts and rebels
Для изгоев и бунтарей.
And anyone who just dares to be different
И любой, кто просто осмелится быть другим.
And you've been trying for so long
И ты так долго пытался.
To find out where your place is
Чтобы узнать, где твое место.
But in their narrow minds
Но в их узком сознании
Is no room for anyone who dares to do something different
Здесь нет места для тех, кто осмеливается сделать что - то другое,
Oh, but listen for a minute
О, но послушайте минутку
Trust the one
Доверься единственному.
Who's been where you are wishing all was
Кто был там, где ты сейчас, желая, чтобы все было так?
Sticks and stones
Палки и камни
These words cut deep but they don't mean you're all alone
Эти слова глубоко ранят, но они не означают, что ты совсем один.
You're not invisible
Ты не невидимка.
Hear me out
Выслушай меня
There's so much more to life than what you're feeling now
В жизни есть гораздо больше, чем то, что ты чувствуешь сейчас.
Someday you'll look back on these days
Когда-нибудь ты вспомнишь эти дни.
And all these pain is gonna be
И вся эта боль будет ...
Invisible
Невидимка,
Oh, invisible
о, невидимка
So you're confidence is quiet
Так что твоя уверенность спокойна
To them quiet looks like weakness
Для них тишина выглядит слабостью.
But you don't have to fight it
Но тебе не нужно бороться с этим.
Cause you're strong enough to win without a war
Потому что ты достаточно силен чтобы победить без войны
Every heart has rythm
У каждого сердца есть ритм.
Let yours beat out so loudly
Пусть твое бьется так громко
That everyone can hear it
Что все это слышат.
Yeah i promise, you don't need to have to hid it anymore
Да, я обещаю, тебе больше не нужно это скрывать.
Oh, and never be afraid of doing something different
О, и никогда не бойтесь делать что-то другое.
Dare to be something more
Осмелитесь стать чем-то большим
Trust the one
Доверься единственному.
Who's been where you are wishing all it was
Кто был там, где ты сейчас, желая, чтобы все это было так?
Was sticks and stones
Были палки и камни.
Cause words cut deep but they don't mean you're all alone
Потому что слова ранят глубоко, но они не означают, что ты совсем один.
You're not invisible
Ты не невидимка.
Hear me out
Выслушай меня
There's som much more to life than what you're feeling now
В жизни есть нечто большее, чем то, что ты чувствуешь сейчас.
Someday you'll look back on these days and all these pain
Когда-нибудь ты вспомнишь эти дни и всю эту боль.
Is gonna be invisible
Будет невидимкой
These labels that they give you
Эти ярлыки, которые они вам дают
Just cause they don't understand
Просто потому, что они не понимают.
If you look pass this moment
Если вы посмотрите, пропустите этот момент.
You'll see you've got a friend
Вот увидишь, у тебя есть друг.
Waving a flag for who you are
Размахивая флагом Того Кто ты есть
And all you gonna do
И всего что ты собираешься делать
Yes, so here's to you and here's to anyone who's ever felt invisible
Да, так что выпьем за тебя и за всех, кто когда-либо чувствовал себя невидимым.
You're not invisible
Ты не невидимка.
Refr
Рефр
It'll be invisible
Он будет невидим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.