Elise Lieberth - Mistletoe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elise Lieberth - Mistletoe




It′s the most beautiful time of the year,
Это самое прекрасное время года.
Lights fill the streets spreading so much cheer,
Огни наполняют улицы, распространяя столько радости,
I should be playing in the winter snow,
Я должен играть в снегу,
But I'mma be under the mistletoe.
Но я буду под омелой.
I don′t wanna miss out on the holiday,
Я не хочу пропустить праздник,
But I can't stop staring at your face,
Но я не могу перестать смотреть на твое лицо.
I should be playing in the winter snow,
Я должен играть в снегу,
But I'mma be under the mistletoe.
Но я буду под омелой.
With you, shawty with you
С тобой, малышка, с тобой.
With you, shawty with you,
С тобой, малышка, с тобой,
With you, under the mistletoe
С тобой, под омелой.
Everyone′s gathering around the fire,
Все собираются вокруг костра.
Chestnuts roasting like a hot July,
Каштаны жарятся, как жаркий июль.
I should be chillin′ with my folks, I know,
Я знаю, мне следовало бы отдохнуть со своими родными.
But I'mma be under the mistletoe.
Но я буду под омелой.
Word on the streets Santa′s coming tonight,
На улицах ходят слухи, что сегодня вечером придет Санта.
Reindeer flying through the sky so high,
Олени летят по небу так высоко,
I should be makin' a list I know,
Я знаю, что должен составить список.
But I′mma be under the mistletoe.
Но я буду под омелой.
With you, shawty with you,
С тобой, малышка с тобой,
With you, shawty with you,
С тобой, малышка с тобой,
With you, under the mistletoe,
С тобой, под омелой,
With you, shawty with you,
С тобой, малышка с тобой,
With you, shawty with you,
С тобой, малышка с тобой,
With you, under the mistletoe,
С тобой, под омелой,
Hey love, the Wise Men followed the stars,
Эй, любовь моя, мудрецы следовали за звездами,
The way I follow my heart,
Как я следую за своим сердцем.
And it led me to a miracle.
И это привело меня к чуду.
Hey love, don't you buy me nothing, (don′t you buy me nothing)
Эй, любовь моя, не покупай мне ничего (не покупай мне ничего).
'Cause I am feeling one thing,
Потому что я чувствую только одно.
Your lips on my lips,
Твои губы на моих губах-
That's a merry merry Christmas.
Это счастливое Рождество.
It′s the most beautiful time of the year,
Это самое прекрасное время года.
Lights fill the streets spreading so much cheer,
Огни наполняют улицы, распространяя столько радости,
I should be playing in the winter snow,
Я должен играть в снегу,
But I′mma be under the mistletoe.
Но я буду под омелой.
I don't wanna miss out on the holidays,
Я не хочу пропустить праздники,
But I can′t stop staring at your face,
Но я не могу перестать смотреть на твое лицо.
I should be playing in the winter snow,
Я должен играть в снегу,
But I'mma be under the mistletoe.
Но я буду под омелой.
With you, shawty with you,
С тобой, малышка с тобой,
With you, shawty with you,
С тобой, малышка с тобой,
With you, under the mistletoe,
С тобой, под омелой,
With you, shawty with you,
С тобой, малышка с тобой,
With you, shawty with you,
С тобой, малышка с тобой,
With you, under the mistletoe,
С тобой, под омелой,
Kiss me underneath the mistletoe,
Поцелуй меня под омелой,
Show me baby that you love me so,
Покажи мне, детка, что ты так меня любишь.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
О, о, о, о, о, о ...
Kiss me underneath the mistletoe,
Поцелуй меня под омелой,
Show me baby that you love me so,
Покажи мне, детка, что ты так меня любишь.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
О, о, о, о, о, о ...
Yeahhhhhhh.
Да-а-а-а-а.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.