Eliseo Robles y Los Bárbaros del Norte - Bella Flor - traduction des paroles en allemand




Bella Flor
Schöne Blume
Qué linda eres, qué hermosura, qué preciosa
Wie schön du bist, welche Pracht, welche Anmut
Dios te hizo muy hermosa, bella flor
Gott hat dich so herrlich gemacht, schöne Blume
Dios te guarde y te bendiga por hermosa
Gott behüte und segne dich für deine Schönheit
Pa' que seas la dueña de mi amor
Damit du die Herrin meiner Liebe bist
No me niegues tu sonrisa y tu mirada
Verweigere mir nicht dein Lächeln und deinen Blick
Ten piedad de este pobre corazón
Hab Erbarmen mit diesem armen Herzen
Sin tu amor, sin tu cariño no soy nada
Ohne deine Liebe, ohne deine Zuneigung bin ich nichts
Por favor no me desprecies bella flor
Bitte verachte mich nicht, schöne Blume
Dime luego y corresponde a mi cariño
Sag mir gleich und erwidere meine Zuneigung
Te lo ruego ya no me hagas padecer
Ich flehe dich an, lass mich nicht mehr leiden
Yo te juro que he llorado como un niño
Ich schwöre dir, ich habe geweint wie ein Kind
Al pensar que no merezco tu querer
Bei dem Gedanken, dass ich deine Liebe nicht verdiene
Me despido bella flor encantadora
Ich verabschiede mich, bezaubernde schöne Blume
Esperando que te agrade esta canción
In der Hoffnung, dass dir dieses Lied gefällt
Este humilde trovador es quien te adora
Dieser bescheidene Troubadour ist es, der dich anbetet
Y te entrega en esta flor el corazón
Und der dir in dieser Blume sein Herz übergibt





Writer(s): Santos Jalomo Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.