Paroles et traduction Eliseo Robles y Los Bárbaros del Norte - Botella Envenenada
Botella Envenenada
Отравленная бутылка
Quisiera
yo
saber
Я
бы
хотел
знать,
Quien
hace
el
vino
Кто
делает
вино,
Pa'
hacerlo
que
se
tome
todo
el
que
haga
Чтобы
заставить
выпить
каждого,
кто
его
делает
Por
eso
yo
vivo
como
vivo
Вот
почему
я
живу
так,
как
я
живу,
A
ver
si
ya
sin
vino
Чтобы
проверить,
не
забыла
ли
она
меня
без
вина,
La
olvidó
y
me
la
paga
И
отомстит
мне
Recuerdo
aquella
fecha
inolvidable
Я
помню
ту
незабываемую
дату,
Cuando
ella
me
dejó
esperando
tanto
Когда
она
заставила
меня
так
долго
ждать
Me
dijo
ahorita
vengo,
no
me
tardo
Она
сказала:
"Я
скоро
приду,
не
задержусь",
Y
todavía
la
espero
И
я
все
еще
ее
жду,
Bañado
con
mi
llanto
Залитый
слезами
Por
eso
desde
entonces
me
he
perdido
Вот
почему
с
тех
пор
я
потерялся,
Soy
un
desconocido
Я
незнакомец
Soy
un
montón
de
penas
Я
скопище
печалей,
Las
noches
las
paso
aquí
encerrado
Я
провожу
ночи
в
заточении,
Mirando
aquél
retrato
Глядя
на
тот
портрет
Rodeado
de
botellas
В
окружении
бутылок
Jamás,
jamás,
jamás
podré
olvidarla
Никогда,
никогда,
никогда
я
не
смогу
ее
забыть,
La
llevo
aquí
en
mi
pecho
bien
clavada
Я
ношу
ее
здесь,
в
своей
груди,
крепко
вонзившейся
Por
eso
le
suplico
al
que
hace
el
vino
Поэтому
я
умоляю
того,
кто
делает
вино,
Que
me
mande
una
botella
Прислать
мне
бутылку
De
vino
envenenada
Отравленного
вина
Por
eso
desde
entonces
me
he
perdido
Вот
почему
с
тех
пор
я
потерялся,
Soy
un
desconocido
Я
незнакомец
Soy
un
montón
de
penas
Я
скопище
печалей,
Las
noches
las
paso
aquí
encerrado
Я
провожу
ночи
в
заточении,
Mirando
aquél
retrato
Глядя
на
тот
портрет
Rodeado
de
botellas
В
окружении
бутылок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelio Reyna Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.