Paroles et traduction Eliseo Robles y Los Bárbaros del Norte - Cuando Yo Queria Ser Grande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Yo Queria Ser Grande
When I Wanted to Be an Adult
Se
van
perdiendo
en
el
tiempo
mis
años,
My
years
are
fading
into
time,
Se
van
quedando
muy
lejos.
Remaining
far
behind
me.
Ya
no
me
lleva
mi
padre
la
mano
My
father
no
longer
holds
my
hand,
Solamente
sus
consejos.
Only
his
advice
remains.
Viven
en
mi
los
recuerdos
de
niño
Memories
of
childhood
live
within
me,
Cuando
una
estrella
deseaba.
When
I
wished
upon
a
star.
Como
recuerdo
a
mi
padre
How
I
remember
my
father,
Que
con
eso
sonreía
Who
smiled
with
pride,
Mientras
mi
madre
miraba.
While
my
mother
watched.
Años
que
vienen
despacio,
primero
Years
that
arrived
slowly,
at
first,
Con
que
lentitud
avanzan.
How
patiently
they
moved.
Como
quería
ser
grande,
recuerdo,
How
I
yearned
to
be
an
adult,
I
recall,
Para
no
quedarme
en
casa
To
leave
home
behind,
Y
acompañar
a
mi
padre
And
accompany
my
father
Muy
lejos
To
distant
lands,
Tal
vez
hasta
el
fin
del
mundo
Perhaps
even
to
the
ends
of
the
earth,
Porque
mi
padre
era
fuerte
For
my
father
was
strong,
Era
muy
inteligente
Extraordinarily
intelligent,
Era
mejor
que
ninguno.
He
was
the
best
of
the
best.
Hoy
ya
no
quiero
que
pasen
Today,
I
no
longer
wish
to
see
Los
años
The
years
pass
by,
Porque
mi
padre
ya
está
viejo
For
my
father
is
now
old,
Se
han
cubierto
de
arrugas
Wrinkles
have
marked
Y
de
nieve
sus
cabellos.
And
snow
has
fallen
upon
his
hair.
Oh,
Señor
detén
el
tiempo
te
pido
Oh,
Lord,
please
stop
time,
I
implore,
Porque
tu
puedes
hacerlo
For
you
have
the
power
to
do
so,
Porque
yo
en
verdad
no
entiendo.
For
I
truly
do
not
understand.
Porque
se
nos
va
lo
bueno
Why
must
the
good
things
in
life
pass
us
by?
Cuando
se
cansen
tus
pasos
yo
quiero
When
your
steps
falter,
I
want
to
be
Ser
quien
los
cuide
The
one
to
care
for
you.
Mientras
tanto
dame
el
brazo
In
the
meantime,
offer
me
your
arm,
Y
vamos
a
ver
que
vas
a
decirme
And
let
us
see
what
you
have
to
say.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Vaca Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.