Eliseo Robles y Los Bárbaros del Norte - Cuando Yo Queria Ser Grande - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eliseo Robles y Los Bárbaros del Norte - Cuando Yo Queria Ser Grande




Cuando Yo Queria Ser Grande
When I Wanted to Be an Adult
Se van perdiendo en el tiempo mis años,
My years are fading into time,
Se van quedando muy lejos.
Remaining far behind me.
Ya no me lleva mi padre la mano
My father no longer holds my hand,
Solamente sus consejos.
Only his advice remains.
Viven en mi los recuerdos de niño
Memories of childhood live within me,
Cuando una estrella deseaba.
When I wished upon a star.
Como recuerdo a mi padre
How I remember my father,
Que con eso sonreía
Who smiled with pride,
Mientras mi madre miraba.
While my mother watched.
Años que vienen despacio, primero
Years that arrived slowly, at first,
Con que lentitud avanzan.
How patiently they moved.
Como quería ser grande, recuerdo,
How I yearned to be an adult, I recall,
Para no quedarme en casa
To leave home behind,
Y acompañar a mi padre
And accompany my father
Muy lejos
To distant lands,
Tal vez hasta el fin del mundo
Perhaps even to the ends of the earth,
Porque mi padre era fuerte
For my father was strong,
Era muy inteligente
Extraordinarily intelligent,
Era mejor que ninguno.
He was the best of the best.
Hoy ya no quiero que pasen
Today, I no longer wish to see
Los años
The years pass by,
Porque mi padre ya está viejo
For my father is now old,
Se han cubierto de arrugas
Wrinkles have marked
Sus manos
His hands,
Y de nieve sus cabellos.
And snow has fallen upon his hair.
Oh, Señor detén el tiempo te pido
Oh, Lord, please stop time, I implore,
Porque tu puedes hacerlo
For you have the power to do so,
Porque yo en verdad no entiendo.
For I truly do not understand.
Dios mío
My God,
Porque se nos va lo bueno
Why must the good things in life pass us by?
Cuando se cansen tus pasos yo quiero
When your steps falter, I want to be
Ser quien los cuide
The one to care for you.
Mientras tanto dame el brazo
In the meantime, offer me your arm,
Y vamos a ver que vas a decirme
And let us see what you have to say.





Writer(s): Manuel Vaca Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.