Paroles et traduction Eliseo Robles y Los Bárbaros del Norte - La Calandria
La Calandria
The Nightingale
En
una
jaula
de
oro
pendiente
de
un
balcón
In
a
golden
cage,
hanging
from
a
balcony
Se
hallaba
una
calandria
cantando
su
dolor
A
nightingale
was
singing
her
sorrow
Hasta
que
un
gorrioncillo
a
su
jaula
llegó
Until
a
little
sparrow
came
to
her
cage
Si
usted
puede
sacarme
con
usted
yo
me
voy
If
you
can
let
me
out,
I'll
go
with
you
El
pobre
gorrioncillo
de
ella
se
enamoró
The
poor
little
sparrow
fell
in
love
with
her
El
pobre
como
pudo
los
alambres
rompió
The
poor
thing
broke
the
wires
as
best
he
could
Y
la
ingrata
calandria
después
que
la
sacó
And
the
ungrateful
nightingale,
once
he
let
her
out
Después
que
se
vio
libre
voló,
voló
y
voló
Once
she
was
free,
she
flew
away
El
pobre
gorrioncillo
todavía
la
siguió
The
poor
little
sparrow
still
followed
her
A
ver
si
le
cumplía
lo
que
le
prometió
To
see
if
she
would
keep
her
promise
La
malvada
calandria
esto
le
contestó
The
wicked
nightingale
answered
him
thus
Yo
a
usted
ni
lo
conozco
ni
presa
he
sido
yo
I
don't
know
you,
and
I've
never
been
a
prisoner
El
pobre
gorrioncillo
de
ahí
se
devolvió
The
poor
little
sparrow
turned
away
Se
paró
en
un
manzano
lloro,
lloro
y
lloro
He
perched
on
an
apple
tree
and
wept
Ahora
en
esa
jaula
pendiente
de
un
balcón
Now
in
that
cage,
hanging
from
a
balcony
Se
encuentra
el
gorrioncillo
cantando
su
dolor
Sits
the
little
sparrow,
singing
his
sorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Hernandez Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.