Eliseo Robles y Los Bárbaros del Norte - La pura maña - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliseo Robles y Los Bárbaros del Norte - La pura maña




La pura maña
Чистая правда
Guarda tus palabras de aliento
Сбереги свои слова поддержки
Deja para otro momento lo que me quieras contar
Оставь для другого времени то, что хочешь мне сказать
Se que no me quieres de hace tiempo
Я знаю, что ты не любишь меня уже давно
Y aun que hagas el intento no me volveras a amar
И, хотя ты пытаешься, ты не сможешь снова полюбить меня
Si hoy solo cuidamos la apariencia
Если сегодня мы только храним видимость
Para que la gente crea que lo nuestro no acabò
Чтобы люди верили, что между нами все еще не закончено
Tu fingiendo que aun me amas
Ты притворяешься, что все еще любишь меня
Yo queriendo ser mas fuerte de lo que realmente soy
Я пытаюсь быть сильнее, чем я есть на самом деле
Y eso a mi me està matando lentamente
И это меня медленно убивает
Vamos a hablar con la verdad
Давай поговорим начистоту
Decirnos todo frente a frente
Скажем друг другу все в лицо
Dime que no me amas que de mi no queda nada
Скажи, что ты не любишь меня, что от меня ничего не осталось
Que alguien mas entro con el amor por tu mirada
Что кто-то другой вошел с любовью в твоем взгляде
Dime lo que siempre te callaste por no herirme
Скажи то, что ты всегда скрывала, чтобы не ранить меня
Dime que eres mas feliz ahora que puedes irte
Скажи, что ты счастливее теперь, когда можешь уйти
Dejame que llore por tu amor amargamente
Дай мне поплакать от твоей любви в горечи
Hoy al fin podre decir que me dolio perderte
Сегодня я наконец смогу сказать, что мне больно тебя терять
Ya nunca jamas voy a tener que ser mas fuerte
Я никогда больше не буду вынужден быть сильнее
Sufro por tu amor voy a decirlo abiertamente
Я страдаю из-за твоей любви, я скажу это открыто
Asi tal vez pueda sacarte de mi mente
Возможно, так я смогу выкинуть тебя из головы
Y si es asi jamas yo vuelva a quererte
И если это так, я больше никогда не буду любить тебя
Y eso a mi me esta matando lentamente
И это меня медленно убивает
Vamos a hablar con la verdad
Давай поговорим начистоту
Decirnos todo frente a frente
Скажем друг другу все в лицо
Dime que no me amas que de mi no queda nada
Скажи, что ты не любишь меня, что от меня ничего не осталось
Que alguien mas entro con el amor por tu mirada
Что кто-то другой вошел с любовью в твоем взгляде
Dime lo que siempre te callaste por no herirme
Скажи то, что ты всегда скрывала, чтобы не ранить меня
Dime que eres mas feliz ahora que puedes irte
Скажи, что ты счастливее теперь, когда можешь уйти
Dejame que llore por tu amor amargamente
Дай мне поплакать от твоей любви в горечи
Hoy al fin podre decir que me dolio perderte
Сегодня я наконец смогу сказать, что мне больно тебя терять
Ya nunca jamas voy a tener que ser mas fuerte
Я никогда больше не буду вынужден быть сильнее
Sufro por tu amor voy a decirlo abiertamente
Я страдаю из-за твоей любви, я скажу это открыто
Asi tal vez pueda sacarte de mi mente
Возможно, так я смогу выкинуть тебя из головы
Y si es asi jamas yo vuelva a quererte
И если это так, я больше никогда не буду любить тебя





Writer(s): Santiago Iracheta Avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.