Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Da Vergüenza
Es ist mir peinlich
Conocen
todos
la
dulzura
de
tus
besos
Alle
kennen
die
Süße
deiner
Küsse
En
cuantas
manos
tu
cabello
se
enredó
In
wie
vielen
Händen
hat
sich
dein
Haar
verfangen
Cuántas
imágenes
retratan
tu
mirada
Wie
viele
Bilder
halten
deinen
Blick
fest
Y
yo
adorándote
con
todo
el
corazón
Und
ich
bete
dich
an
von
ganzem
Herzen
Me
da
vergüenza
que
te
miren
de
mi
brazo
Es
ist
mir
peinlich,
wenn
sie
dich
an
meinem
Arm
sehen
Pero
me
muero
si
a
mi
lado
tú
no
estás
Doch
ich
sterbe,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Me
das
la
vida,
me
das
la
muerte
Du
gibst
mir
Leben,
du
gibst
mir
Tod
Me
das
la
dicha,
la
mentira
y
la
verdad
Du
gibst
mir
Glück,
die
Lüge
und
die
Wahrheit
Me
das
la
vida
con
tus
caricias
Du
gibst
mir
Leben
mit
deinen
Zärtlichkeiten
Aunque
fingidas
me
hacen
soñar
Auch
wenn
sie
nur
gespielt
sind,
lassen
sie
mich
träumen
Me
das
la
muerte
porque
en
tu
vida
Du
gibst
mir
Tod,
denn
in
deinem
Leben
Cuántos
recuerdos
me
hacen
llorar
Wie
viele
Erinnerungen
lassen
mich
weinen
Me
da
vergüenza
que
te
miren
de
mi
brazo
Es
ist
mir
peinlich,
wenn
sie
dich
an
meinem
Arm
sehen
Pero
me
muero
si
a
mi
lado
tú
no
estás
Doch
ich
sterbe,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Me
das
la
vida,
me
das
la
muerte
Du
gibst
mir
Leben,
du
gibst
mir
Tod
Me
das
la
dicha,
la
mentira
y
la
verdad
Du
gibst
mir
Glück,
die
Lüge
und
die
Wahrheit
Me
das
la
vida
con
tus
caricias
Du
gibst
mir
Leben
mit
deinen
Zärtlichkeiten
Aunque
fingidas
me
hacen
soñar
Auch
wenn
sie
nur
gespielt
sind,
lassen
sie
mich
träumen
Me
das
la
muerte
porque
en
tu
vida
Du
gibst
mir
Tod,
denn
in
deinem
Leben
Cuántos
recuerdos
me
hacen
llorar
Wie
viele
Erinnerungen
lassen
mich
weinen
Me
da
vergüenza
que
te
miren
de
mi
brazo
Es
ist
mir
peinlich,
wenn
sie
dich
an
meinem
Arm
sehen
Pero
me
muero
si
a
mi
lado
tú
no
estás
Doch
ich
sterbe,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Me
das
la
vida,
me
das
la
muerte
Du
gibst
mir
Leben,
du
gibst
mir
Tod
Me
das
la
dicha,
la
mentira
y
la
verdad
Du
gibst
mir
Glück,
die
Lüge
und
die
Wahrheit
Me
das
la
vida,
me
das
la
muerte
Du
gibst
mir
Leben,
du
gibst
mir
Tod
Me
das
la
dicha,
la
mentira
y
la
verdad
Du
gibst
mir
Glück,
die
Lüge
und
die
Wahrheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Homero Aguilar Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.