Eliseo Robles y Los Bárbaros del Norte - Me Vas A Matar - traduction des paroles en allemand




Me Vas A Matar
Du wirst mich umbringen
Me vas a matar de amores
Du wirst mich mit Liebe töten
Me vas a matar de celos
Du wirst mich mit Eifersucht töten
Me vas a quitar la vida
Du wirst mir das Leben nehmen
Me vas a mandar al cielo
Du wirst mich in den Himmel schicken
Me voy a morir de angustia
Ich werde vor Angst sterben
Nomás de ver lo que haces
Nur wenn ich sehe, was du tust
Que sales con el que quieres
Dass du mit dem ausgehst, den du willst
Y a nunca me complaces
Und mich niemals zufriedenstellst
Pero por Dios, te lo juro
Aber bei Gott, ich schwöre es dir
Ni muerto he de descansar
Nicht einmal tot werde ich ruhen
Voy a venir por las noches
Ich werde nachts kommen
Y te voy a rasguñar
Und dich kratzen
Ya que voy a morirme
Ich weiß schon, dass ich sterben werde
De amor, de celos y pasión
Vor Liebe, Eifersucht und Leidenschaft
Pero antes a ver si salgo
Aber vorher werde ich versuchen,
Parte de mi corazón
Mein Herz zu retten
Pero por Dios, te lo juro
Aber bei Gott, ich schwöre es dir
Ni muerto he de descansar
Nicht einmal tot werde ich ruhen
Voy a venir por las noches
Ich werde nachts kommen
Y te voy a rasguñar
Und dich kratzen





Writer(s): Gilberto Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.