Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre Bohemio
Бедный богемец
Hace
suene
salir
a
mi
hermano
Пусть
гитара
зазвучит,
мой
брат
Hace
lloren
las
cuerdas
sus
quejas
Пусть
струны
плачут,
жалуясь
Acompaña
mi
canto
paisano
Сопроводи
мое
пенье,
земляк
Porque
voy
a
contarles
mis
penas
Ведь
я
расскажу
вам
о
своих
бедах
De
este
pobre
bohemio
que
mira
Этого
бедного
богемца,
что
смотрит
Trovador
de
cantina
en
cantina
Трубадура
из
кабака
в
кабак
Que
tomando
les
cuenta
su
vida
Что,
выпивая,
расскажет
им
свою
жизнь
Y
llorando
les
cuenta
sus
cuitas
И
плача,
поведает
им
свои
печали
Mil
mujeres
hubo
en
mi
camino
Тысяча
женщин
было
на
моем
пути
Y
el
dinero
corrió
por
mis
manos
И
деньги
текли
сквозь
мои
руки
Con
el
tiempo
cambió
mi
destino
Со
временем
моя
судьба
изменилась
Y
al
momento
quedé
abandonado
И
в
мгновенье
я
остался
покинутым
El
dinero
y
las
hembras
no
es
nada
Деньги
и
женщины
— это
ничто
No
me
pueden
haberlos
perdido
Они
не
могли
быть
мной
утрачены
Lo
que
sí
me
lastima
en
el
alma
То,
что
действительно
ранит
мою
душу
Del
dejado
a
mi
pueblo
querido
Это
разлука
с
моим
любимым
краем
De
mi
pueblo
le
pedí
a
mis
padres
У
своего
края
я
попросил
родителей
Y
a
mi
novia
que
tanto
adoraba
И
свою
невесту,
что
так
обожал
A
correr
yo
me
fui
por
el
mundo
Я
ушел
бежать
по
свету
Sin
saber
lo
que
a
mí
me
esperaba
Не
зная,
что
меня
ожидало
Una
tarde
lluviosa
de
lunes
Одним
дождливым
понедельником
вечером
A
mi
casa
feliz
regresaba
Я
счастливо
возвращался
в
свой
дом
A
mis
padres
los
hallé
en
la
tumba
Своих
родителей
нашел
я
в
могиле
Y
a
mi
novia
la
encontré
casada
А
свою
невесту
— вышедшей
замуж
Y
por
eso
te
digo
mi
hermano
И
потому
я
говорю
тебе,
мой
брат
Trovador
de
cantina
en
cantina
Трубадур
из
кабака
в
кабак
Y
así
pienso
pasarme
los
años
Так
я
думаю
провести
свои
годы
Y
entre
copas
contarles
mi
vida
И
меж
чарок
рассказывать
вам
свою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Suarez Salcedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.