Paroles et traduction Eliseo Robles y Los Bárbaros del Norte - Renunciaré a su querer
Renunciaré a su querer
Renunciaré a su querer
En
el
corazon
jamas
se
manda
My
heart
can
never
be
commanded,
Y
eso
es
muy
cierto
ya
lo
comprendi
And
that
is
true,
I
have
now
understood,
Por
eso
sufro
sin
poder
remediar
Which
is
why
I
suffer
without
remedy,
Esta
pena
que
me
mata
This
pain
that
kills
me,
Y
que
me
hace
llorar
And
makes
me
weep
Al
ponerme
a
pensar
When
I
think,
Que
tendre
que
renunciar
That
I
must
give
up
A
la
mujer
que
tanto
quiero
The
woman
I
love
so
much,
Y
que
me
dio
sin
condicion
su
corazon
Who
gave
me
her
heart
unconditionally.
Deje
yo
mi
hogar
me
fui
con
ella
I
left
my
home
and
went
with
her,
Por
mucho
tiempo
me
hizo
muy
feliz
For
a
long
time
she
made
me
very
happy,
Pero
a
mi
mente
el
deseo
llego
But
then
desire
crept
into
my
mind,
De
querer
mis
hijos
ver
y
con
ellos
volvi
To
see
my
children
again,
and
I
returned
to
them.
Ya
les
prometi
que
nunca
mas
lo
dejare
I
have
promised
them
that
I
will
never
leave
them
again,
Les
cumplire
aunque
despues
de
que
sin
ella
And
I
will
keep
my
promise,
even
if
it
means
that
without
her,
Sin
remedio
he
de
morir
I
will
surely
die.
Me
dolera
el
alma
que
otros
labios
la
besen
My
soul
will
ache
when
other
lips
kiss
her,
Halla
cuando
yo
encuentre
al
que
ocupe
mi
lugar
When
I
find
the
one
who
takes
my
place.
Me
mataran
los
celos
me
morire
de
angustia
Jealousy
will
kill
me,
I
will
die
of
anguish,
Al
pensar
que
ajena
es
pero
aunque
ya
no
lo
quiera
To
think
that
she
belongs
to
another,
but
even
if
I
no
longer
want
her,
Si
m
i
corazon
se
muera
si
por
su
bien
a
de
ser
If
my
heart
must
die
for
her
sake,
then
A
su
querer
renunciare
I
will
give
up
wanting
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prudencio Espinoza Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.