Eliseo Robles y Los Bárbaros del Norte - Atesóralo - traduction des paroles en allemand

Atesóralo - Eliseo Roblestraduction en allemand




Atesóralo
Bewahre es wie einen Schatz
Toma mi corazon y atesoralo, atesoralo, atesoralo
Nimm mein Herz und bewahre es, bewahre es, bewahre es
Quedate con mi amor y atesoralo, atesoralo, atesoralo
Behalte meine Liebe und bewahre sie, bewahre sie, bewahre sie
Y guarda mi amor como un tesoro
Und hüte meine Liebe wie einen Schatz
Por que solo para ti lo quiero
Denn ich will sie nur für dich haben
Eres mi amor la minita de oro
Du bist meine Liebe, die kleine Goldmine
Y sin tu cariño yo me muero
Und ohne deine Zuneigung sterbe ich
Atesoralo, atesoralo
Bewahre es, bewahre es
Por que tus lindos ojos diamantes son
Denn deine schönen Augen sind wie Diamanten
Atesoralo, atesoralo
Bewahre es, bewahre es
Por ti quiero vivir diosa de marfil
Für dich will ich leben, Elfenbeingöttin
Atesoralo, atesoralo
Bewahre es, bewahre es
Este cariño inmenso que es para ti
Diese unendliche Zuneigung, die für dich ist
Atesoralo, atesoralo
Bewahre es, bewahre es
Por que si tu lo tienes yo soy feliz
Denn wenn du es hast, bin ich glücklich
Toma mi corazon y atesoralo, atesoralo, atesoralo
Nimm mein Herz und bewahre es, bewahre es, bewahre es
Quedate con mi amor y atesoralo, atesoralo, atesoralo
Behalte meine Liebe und bewahre sie, bewahre sie, bewahre sie
Y guarda mi amor como un tesoro
Und hüte meine Liebe wie einen Schatz
Por que solo para ti lo quiero
Denn ich will sie nur für dich haben
Eres mi amor la minita de oro
Du bist meine Liebe, die kleine Goldmine
Y sin tu cariño yo me muero
Und ohne deine Zuneigung sterbe ich
Atesoralo, atesoralo
Bewahre es, bewahre es
Por que tus lindos ojos diamantes son
Denn deine schönen Augen sind wie Diamanten
Atesoralo, atesoralo
Bewahre es, bewahre es
Por ti quiero vivir diosa de marfil
Für dich will ich leben, Elfenbeingöttin
Atesoralo, atesoralo
Bewahre es, bewahre es
Este cariño inmenso que es para ti
Diese unendliche Zuneigung, die für dich ist
Atesoralo, atesoralo
Bewahre es, bewahre es
Por que si tu lo tienes yo soy feliz
Denn wenn du es hast, bin ich glücklich





Writer(s): Jose Luis Delgado Quintanilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.